Lyrics and translation Townes Van Zandt - Waitin' For The Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waitin' For The Day
В ожидании дня
I
no
longer
can
recall
all
the
times
you
made
me
crawl
Я
уже
не
помню
всех
тех
раз,
когда
ты
заставляла
меня
пресмыкаться,
All
the
times
you
made
me
hang
my
head
and
cry
Всех
тех
раз,
когда
ты
заставляла
меня
повесить
голову
и
плакать.
But
still
the
teardrops
fall
and
lord,
what′s
worst
of
all
Но
слезы
все
еще
катятся,
и,
господи,
что
хуже
всего,
I
just
ain't
got
the
nerve
to
say
goodbye
У
меня
просто
не
хватает
духу
сказать
"прощай".
I′m
waiting
for
the
day
when
I
can
hide
my
love
away
Я
жду
того
дня,
когда
смогу
спрятать
свою
любовь,
And
stand
up
like
a
man,
so
tall
and
free
И
встать
как
мужчина,
такой
высокий
и
свободный.
Then
you'll
be
the
one
to
say,
"Oh
darlin',
can′t
you
stay?"
Тогда
ты
будешь
той,
кто
скажет:
"О,
милый,
разве
ты
не
можешь
остаться?"
I
don′t
know
what
I'd
do
if
you
should
leave
me
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
если
бы
ты
меня
покинула.
Oh
girl,
I
don′t
know
why
you
always
have
to
try
О,
девочка,
я
не
знаю,
почему
ты
всегда
должна
пытаться
To
hurt
me,
to
make
me
feel
ashamed
Ранить
меня,
заставлять
меня
чувствовать
стыд.
Oh,
but
some
day
by
and
by
you're
gonna
be
the
one
to
cry
О,
но
когда-нибудь,
рано
или
поздно,
ты
будешь
той,
кто
плачет,
And
walk
the
floor
and
sadly
call
my
name
Ходит
по
полу
и
печально
зовет
меня
по
имени.
Oh,
I′m
waitin'
for
the
day
when
I
can
hide
my
love
away
О,
я
жду
того
дня,
когда
смогу
спрятать
свою
любовь,
Stand
up
like
a
man,
so
tall
and
free
Встать
как
мужчина,
такой
высокий
и
свободный.
Then
you′ll
be
the
one
to
say,
"Oh
darlin',
can't
you
stay?"
Тогда
ты
будешь
той,
кто
скажет:
"О,
милый,
разве
ты
не
можешь
остаться?"
I
don′t
know
what
I′d
do
if
you
should
leave
me
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
если
бы
ты
меня
покинула.
Oh,
but
it
looks
like
until
then
I'll
throw
pride
to
the
wind
О,
но,
похоже,
до
тех
пор
я
буду
бросать
гордость
на
ветер
And
try
to
make
believe
that
I
don′t
know
И
пытаться
делать
вид,
что
я
не
знаю,
That
a
day
is
coming
when
you
won't
do
me
wrong
again
Что
наступит
день,
когда
ты
больше
не
будешь
причинять
мне
боль,
And
I
will
be
the
one
to
turn
and
go
И
я
буду
тем,
кто
развернется
и
уйдет.
I′m
waitin'
for
the
day
when
I
can
hide
my
love
away
Я
жду
того
дня,
когда
смогу
спрятать
свою
любовь,
Stand
up
like
a
man,
so
tall
and
free
Встать
как
мужчина,
такой
высокий
и
свободный.
Then
you′ll
be
the
one
to
say,
"Oh
darlin',
can't
you
stay?"
Тогда
ты
будешь
той,
кто
скажет:
"О,
милый,
разве
ты
не
можешь
остаться?"
I
don′t
know
what
I′d
do
if
you
should
leave
me
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
если
бы
ты
меня
покинула.
I
don't
know
what
I′d
do
if
you
should
leave
me
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
если
бы
ты
меня
покинула.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Zandt Townes
Attention! Feel free to leave feedback.