Townix - Un Toque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Townix - Un Toque




Dicen que es locura lo que tengo, que soy muy rarito pa' este tiempo
Они говорят, что это безумие, что у меня есть, что я очень странный па' на этот раз
Porque no hago las cosas del momento
Потому что я не делаю вещи момента,
Dicen que mi vida es un aburrimiento
Они говорят, что моя жизнь-скука.
Pero no me importa lo que digan de mi yo
Но мне все равно, что они говорят о моем я.
Solo vivo para ti, bajo tus alas me escondo yo
Я живу только для тебя, под твоими крыльями я прячусь.
No puedo vivir sin tu prescencia,
Я не могу жить без твоего предписания.,
No quiero ni un segundo de tu ausencia
Я не хочу ни секунды твоего отсутствия.
Siento que me muero cuando no te
Я чувствую, что умираю, когда я не
Siento, se que estas ahí aunque nunca te veo
Прости, я знаю, что ты там, хотя я никогда тебя не вижу.
No puedo vivir sin tu prescencia
Я не могу жить без твоего предписания.
No quiero ni un segundo de tu ausencia
Я не хочу ни секунды твоего отсутствия.
Siento que me muero cuando no te
Я чувствую, что умираю, когда я не
Siento, se que estás ahí aunque nunca te veo
Я чувствую, я знаю, что ты там, хотя я никогда не вижу тебя.
Necesito un toque, que tu presencia me toque, que tu ser me enamore
Мне нужно прикосновение, пусть твое присутствие коснется меня, пусть твое существо влюбит меня.
Quiero estar contigo na' mas, necesito un toque
Я хочу быть с тобой, на ' Мас, мне нужно прикосновение.
Que tu presencia me toque
Пусть твое присутствие коснется меня.
Que tu ser me enamore quiero estar contigo na' mas
Пусть твое существо влюбится я хочу быть с тобой на ' Мас
El dia que te conocí mi vida cambió
В тот день, когда я встретил тебя, моя жизнь изменилась.
La alegria que sentía mis heridas sanó
Радость, которую я чувствовал, мои раны зажили,
El enemigo se equivocó si pensó que se iba a quedar conmigo, no no
Враг ошибся, если он думал, что останется со мной, нет, нет.
Y aparte luzco el reino de los cielos y segundo porque el me amó
И кроме того, я сияю Царством Небесным, а во-вторых, потому что он любил меня.
Primero, hacer tu voluntad es mi anhelo
Во-первых, исполнять Твою волю-моя тоска.
Cuando suene la trompeta pa' Jeruzalen yo vuelo oh
Когда звучит труба pa ' Jeruzalen, я летаю о
No puedo vivir sin tu prescencia
Я не могу жить без твоего предписания.
No quiero ni un segundo de tu ausencia
Я не хочу ни секунды твоего отсутствия.
Siento que me muero cuando no te
Я чувствую, что умираю, когда я не
Siento, se que estás ahí aunque nunca te veo
Я чувствую, я знаю, что ты там, хотя я никогда не вижу тебя.
No puedo vivir sin tu presencia, no quiero ni un segundo de tu ausencia
Я не могу жить без твоего присутствия, я не хочу ни секунды твоего отсутствия.
Siento que me muero cuando no te
Я чувствую, что умираю, когда я не
Siento, se que estás ahí aunque nunca te veo
Я чувствую, я знаю, что ты там, хотя я никогда не вижу тебя.
Necesito un toque, que tu presencia me toque, que tu ser me enamore
Мне нужно прикосновение, пусть твое присутствие коснется меня, пусть твое существо влюбит меня.
Quiero estar contigo na' mas, necesito un toque
Я хочу быть с тобой, на ' Мас, мне нужно прикосновение.
Que tu presencia me toque
Пусть твое присутствие коснется меня.
Que tu ser me enamore quiero estar contigo na' mas
Пусть твое существо влюбится я хочу быть с тобой на ' Мас
No apartes de mi tu mirada, tu mirada
Не отводи от меня свой взгляд, свой взгляд.
Solo vivo por ti y por tu gracia, por tu gracia yeeeh
Я живу только для тебя и по твоей милости, по твоей милости.
No apartes de mi, oh, tu mirada, tu mirada
Не отворачивайся от меня, о, твой взгляд, твой взгляд.
Solo vivo por ti y por tu gracia, por tu gracia aaaah
Я живу только для тебя и для твоей милости, для твоей милости аааа
No puedo vivir sin tu presencia
Я не могу жить без твоего присутствия.
No quiero ni un segundo de tu ausencia
Я не хочу ни секунды твоего отсутствия.
Siento que me muero cuando no te siento
Я чувствую, что умираю, когда не чувствую тебя.
Se que estas ahí aunque nunca te veo, no puedo vivir sin tu presencia
Я знаю, что ты там, хотя я никогда не вижу тебя, я не могу жить без твоего присутствия.
No quiero ni un segundo de tu ausencia
Я не хочу ни секунды твоего отсутствия.
Siento que me muero cuando no te
Я чувствую, что умираю, когда я не
Siento, se que estás ahí aunque nunca te veo
Я чувствую, я знаю, что ты там, хотя я никогда не вижу тебя.
Necesito un toque, que tu presencia me toque
Мне нужно прикосновение, пусть твое присутствие коснется меня.
Que tu ser me enamore quiero estar contigo na' mas
Пусть твое существо влюбится я хочу быть с тобой на ' Мас
Necesito un toque, que tu presencia me toque
Мне нужно прикосновение, пусть твое присутствие коснется меня.
Que tu ser me enamore quiero estar contigo na' mas
Пусть твое существо влюбится я хочу быть с тобой на ' Мас
Que tu presencia me toque oh oh oh, que tu presencia me toque oh oh oh
Пусть твое присутствие коснется меня О О О, пусть твое присутствие коснется меня о о о





Writer(s): Gilberto Antonio Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.