Lyrics and translation Toxpack - Dieses Spiel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hast
du
schon
mal
das
Abenteuer
gesucht
Ты
когда-нибудь
искал
приключений,
warst
stetig
auf
Achse,
hast
alles
und
jeden
verflucht
был
постоянно
в
пути,
проклинал
всё
и
всех,
wolltest
einfach
nur
weg
hier
an
einen
anderen
Ort
хотел
просто
убраться
отсюда
в
другое
место,
scheiß
egal,
wohin
Hauptsache
fort
похер
куда,
главное
вон.
Hast
du
dich
selbst
oder
andere
schon
einmal
belogen
Ты
когда-нибудь
лгал
себе
или
другим,
wurdest
du,
zum
tausendsten
male
betrogen
ты
был
обманут
в
тысячный
раз,
oder
hattest
du
einfach
nur´nen
scheiß
Tag
или
у
тебя
был
просто
дерьмовый
день,
wo
dich
alles
und
jeder
ankotzt,
der
was
zu
dir
sagte
когда
тебя
достает
все
и
вся,
кто
что-то
говорит.
Dieses
Spiel
heißt
Leben
Эта
игра
называется
Жизнь,
jeder
von
uns
wird´s
erleben
каждый
из
нас
её
испытает,
die
Karten
sind
noch
nicht
gelegt
карты
ещё
не
разложены,
es
liegt
bei
dir
wie
es
weiter
geht
зависит
от
тебя,
как
будет
продолжаться.
Hast
du
des
nachts
schon
mal
die
falsche
beglückt
Ты
когда-нибудь
ночью
радовал
неправильную,
hast
nach
einem
durchzechten
Morgen
после
утра
похмелья
nicht
mehr
durchgeblickt
ты
больше
не
видишь
ясно.
hast
viel
gegeben
und
alles
verloren
Ты
много
дал
и
все
потерял,
sehnst
du
dich
nach
einem
besseren
Morgen
ты
жаждешь
лучшего
утра,
Hat
dir
der
Tod
den
besten
Freund
genommen
Смерть
забрала
твоего
лучшего
друга,
wurde
dir
klar,
er
wird
nie
wieder
kommen
тебе
стало
ясно,
он
больше
не
вернется,
ständig
aufs
neue
ein
Schicksalsschlag
постоянно
новый
удар
судьбы,
so
fickt
dich
das
Leben
- Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
так
тебя
трахает
жизнь
- день
за
днем,
день
за
днем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.