Lyrics and translation Toxpack - Nichts hören, sehen, sagen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nichts hören, sehen, sagen
Не слышать, не видеть, не говорить
Lang
genug
ham
wir
geschwiegen
Долго
мы
молчали
Es
nicht
thematisiert
Не
обсуждали
это
Doch
ich
muss
kotzen,
wenn
ich
sehe
Но
мне
хочется
рвать,
когда
я
вижу
Was
hier
im
Land
passiert
Что
происходит
здесь
в
стране
Denn
irgendwann,
da
reicht
es
Ведь
когда-то,
это
достигает
предела
Wir
hoffen,
Ihr
versteht
Мы
надеемся,
вы
понимаете
Dass
die
Uhr
auf
5 vor
12
steht
Что
часы
показывают
за
пять
двенадцать
Und
es
so
nicht
weitergeht
И
так
дальше
не
может
продолжаться
Ich
spür´
den
Hass
in
ihren
Köpfen
Я
чувствую
ненависть
в
их
головах
Seh´
die
Gefahr
vom
rechten
Rand
Вижу
опасность
с
правого
края
Doch
alle
schauen
weg
und
schweigen
Но
все
отворачиваются
и
молчат
Weil
man
das
hier
am
besten
kann
Потому
что
здесь
это
лучше
всего
So
steh´n
sie
wieder
vor´m
Flüchtlingsheim
Так
они
снова
стоят
перед
приютом
для
беженцев
Wie
vor
22
Jahr´n
Как
двадцать
два
года
назад
Mit
vollgepisster
Hose
С
намоченными
штанами
Und
erhobenem
rechten
Arm
И
поднятой
правой
рукой
Wer
führt
in
diesem
Film
hier
die
Regie?
Кто
режиссер
этого
фильма?
Nichts
hören,
sehen,
sagen
wollen
sie
Они
не
хотят
слышать,
видеть,
говорить
Bin
ich
der
Einzige?
Я
один
такой?
Ich
kann
Euch
nicht
versteh´n
Я
вас
не
понимаю
Wollt
Ihr
denn
ewig
sagen
Вы
хотите
вечно
говорить
Ihr
habt
nichts
geseh´n?
Что
вы
ничего
не
видели?
Gewalt
ist
hier
alltäglich
Здесь
насилие
- ежедневное
явление
Das
Problem
ist
längst
erkannt
Проблема
давно
узнана
Courage
teilen
wär´
die
Lösung
Разделение
смелости
было
бы
решением
Ist
das
so
schwer
in
diesem
Land?
Это
так
сложно
в
этой
стране?
Stattdessen
wird
hier
totgeschwiegen
Вместо
этого
здесь
умалчивают
о
смерти
Was
jeden
Tag
passiert
Что
происходит
каждый
день
Wie
lange
wird
es
wohl
noch
dauern
Сколько
еще
времени
потребуется
Bis
all
die
Scheiße
explodiert?
Пока
все
эта
дрянь
не
взорвется?
Wer
führt
in
diesem
Film
hier
die
Regie?
Кто
режиссер
этого
фильма?
Nichts
hören,
sehen,
sagen
wollen
sie
Они
не
хотят
слышать,
видеть,
говорить
Bin
ich
der
Einzige?
Я
один
такой?
Ich
kann
Euch
nicht
versteh´n
Я
вас
не
понимаю
Wie
könnt
Ihr
sagen
Как
вы
можете
говорить
Ihr
habt
nichts
geseh´n?
Что
вы
ничего
не
видели?
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Könnt
Ihr
uns
folgen?
- Könnt
Ihr
uns
folgen?
Вы
можете
следовать
за
нами?
- Вы
можете
следовать
за
нами?
Könnt
Ihr
uns
hör´n?
- Könnt
Ihr
uns
hör´n?
Вы
можете
нас
слышать?
- Вы
можете
нас
слышать?
Wir
müssen
reden,
Euch
kurz
mal
eben
stör´n
Мы
должны
поговорить,
кратко
вас
потревожить
Es
gibt
da
Dinge
Есть
вещи
Die
nicht
in
Ordnung
sind
Которые
не
в
порядке
Dass
jemand
hier
was
unternimmt
Чтобы
кто-то
что-то
здесь
предпринял
Wer
führt
in
diesem
Film
hier
die
Regie?
Кто
режиссер
этого
фильма?
Nichts
hören,
sehen,
sagen
wollen
sie
Они
не
хотят
слышать,
видеть,
говорить
Bin
ich
der
Einzige?
Я
один
такой?
Ich
kann
Euch
nicht
versteh´n
Я
вас
не
понимаю
Wollt
Ihr
denn
ewig
sagen
Вы
хотите
вечно
говорить
"Wir
ham
nichts
geseh´n"?
"Мы
ничего
не
видели"?
Wer
führt
in
diesem
Film
hier
die
Regie?
Кто
режиссер
этого
фильма?
Nichts
hören,
sehen,
sagen
wollen
sie
Они
не
хотят
слышать,
видеть,
говорить
Bin
ich
der
Einzige?
Я
один
такой?
Ich
kann
Euch
nicht
versteh´n
Я
вас
не
понимаю
Ihr
könnt
ncht
ewig
sagen
Вы
не
можете
вечно
говорить
Ihr
habt
nichts
geseh´n
Что
вы
ничего
не
видели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Friss!
date of release
12-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.