Lyrics and translation Toxpack - Profilneurotiker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Profilneurotiker
Профильный невротик
Du
wärst
der
mittelpunkt
der
erde
Ты
была
бы
центром
земли,
Dein
makeln
zeigt
viel
lärm
um
nichts
Твои
придирки
– много
шума
из
ничего.
Willst
allen
so
gern
imponieren
Так
хочешь
всем
импонировать,
Als
wärst
du
dabei
- jedoch
nicht
Как
будто
ты
при
делах
– но
это
не
так.
Du
bist
es
eigentlich
nicht
wert
Ты
этого
на
самом
деле
не
стоишь,
Denn
du
bist
– hör
genau
her
–
Потому
что
ты
– слушай
внимательно
–
Ein
nichts
ein
niemand
nur
ein
idiot
Ничтожество,
никто,
просто
идиотка.
Doch
um
es
auf
den
punkt
zu
bring
Но
чтобы
довести
до
конца,
Werde
ich
dir
hier
ein
ständchen
sing
Я
спою
тебе
здесь
серенаду.
Denn
wenn
ich
dich
seh
Потому
что
когда
я
вижу
тебя,
Seh
ich
rot
Я
вижу
красный.
Du
bist
ein
wissen
ein
orakel
Ты
кладезь
знаний,
оракул,
Was
wär
die
welt
nur
ohne
dich
Что
бы
делал
мир
без
тебя?
Wir
brauchen
dich
wie
luft
zum
atmen
Ты
нужна
нам
как
воздух
для
дыхания,
So
dein
aspekt
doch
du
läufst
nicht
Так
ты
считаешь,
но
ты
не
бежишь.
Hast
ein
diplom
in
freundlich
...
У
тебя
диплом
по
дружелюбию...
Schleim
produzierst
du
im
überschuss
Ты
производишь
слизь
в
избытке.
Hörst
dich
selbst
so
gerne
reden
Так
любишь
слушать
свой
собственный
голос,
Doch
an
dieser
Stelle
– mein
Freund
– ist
einmal
Schluss
Но
на
этом
месте
– подруга
– конец.
Was
glaubst
du
eigentlich
wer
du
bist
Кем
ты
себя,
вообще,
возомнила?
Hat
dir
jemand
ins
Gehirn
gepisst
Тебе
кто-то
в
мозги
нассал?
Ein
Profilneurotiker
Профильный
невротик,
Ein
armes
Licht
Тусклый
свет.
Mehr
oder
weniger
bist
du
Более
или
менее
ты
Bist
du
– bist
du
– bist
du
nicht
Ты
– ты
– не
такая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tox, tommi
Attention! Feel free to leave feedback.