Lyrics and translation Toxpack - Wunder Der Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
denke
nach
über
mich
Я
думаю
о
себе
Und
die
Vergangenheit
И
прошлое
An
das,
was
ich
erlebte
О
том,
что
я
испытал
In
längst
vergangener
Zeit
В
давно
минувшее
время
Wer
ich
war,
wie
ich
wurde
Кем
я
был,
каким
я
стал
Und
was
ich
heute
bin
И
что
я
сегодня
Über
alle
Geschichten
Обо
всех
историях
Tief
in
meinem
Inneren
Глубоко
внутри
меня
War
der
Weg
immer
richtig
Всегда
ли
путь
был
правильным
Den
ich
einschlug,
den
ich
ging?
Которого
я
ударил,
которого
я
пошел?
Ich
habe
nie
behauptet
Я
никогда
не
утверждал,
что
Dass
ich
frei
von
Fehlern
bin
Что
я
свободен
от
ошибок
Kreisende
Gedanken
Круговые
мысли
Ziehen
mich
in
ihren
Bann
Втяни
меня
в
свои
чары
Ich
schwelge
in
Erinnerungen
Я
упиваюсь
воспоминаниями
Die
mir
niemand
nehmen
kann
Которую
никто
не
может
отнять
у
меня
Wunden
der
Zeit,
ewige
Narben
Раны
времени,
вечные
шрамы
Erzählen
mir
von
alten
Tagen
Расскажи
мне
о
старых
временах
Gesammelte
Werke
- Zeugen
der
Zeit
Собранные
произведения
- Свидетели
того
времени
Sagen
mehr
als
Worte
- für
die
Ewigkeit
Сказать
больше,
чем
слова
- на
вечность
Wunden
der
Zeit,
ewige
Narben
Раны
времени,
вечные
шрамы
Erzählen
mir
von
alten
Tagen
Расскажи
мне
о
старых
временах
Sie
sind
ein
Teil
von
mir
Ты
часть
меня
Ein
Leben
lang
gehör'n
sie
zu
mir
Всю
жизнь
ты
будешь
принадлежать
мне
Kapitel
des
Lebens
prägten
Главы
жизни
сформировали
Machten
mich
zu
dem,
der
ich
bin
Сделали
меня
тем,
кто
я
есть
Eine
gebrannte
Männerseele
Обожженная
мужская
душа
Alles
hatte
seinen
Sinn
Все
имело
свой
смысл
Stumm
und
doch
nicht
wortlos
Немой,
но
не
бессловесный
Sind
die
Narben
tief
in
mir
Шрамы
глубоко
внутри
меня
Auf
ewig
meine
Weggefährten
Навеки
мои
спутники
Für
alle
Zeit
ein
Teil
von
mir
На
все
времена
часть
меня
Wunden
der
Zeit,
ewige
Narben
Раны
времени,
вечные
шрамы
Erzählen
mir
von
alten
Tagen
Расскажи
мне
о
старых
временах
Gesammelte
Werke
- Zeugen
der
Zeit
Собранные
произведения
- Свидетели
того
времени
Sagen
mehr
als
Worte
- für
die
Ewigkeit
Сказать
больше,
чем
слова
- на
вечность
Wunden
der
Zeit,
ewige
Narben
Раны
времени,
вечные
шрамы
Erzählen
mir
von
alten
Tagen
Расскажи
мне
о
старых
временах
Sie
sind
ein
Teil
von
mir
Ты
часть
меня
Ein
Leben
lang
gehör'n
sie
zu
mir
Всю
жизнь
ты
будешь
принадлежать
мне
Wunden
der
Zeit,
ewige
Narben
Раны
времени,
вечные
шрамы
Erzählen
mir
von
alten
Tagen
Расскажи
мне
о
старых
временах
Gesammelte
Werke
- Zeugen
der
Zeit
Собранные
произведения
- Свидетели
того
времени
Sagen
mehr
als
Worte
- für
die
Ewigkeit
Сказать
больше,
чем
слова
- на
вечность
Wunden
der
Zeit,
ewige
Narben
Раны
времени,
вечные
шрамы
Erzählen
mir
von
alten
Tagen
Расскажи
мне
о
старых
временах
Sie
sind
ein
Teil
von
mir
Ты
часть
меня
Ein
Leben
lang
gehör'n
sie
zu
mir
Всю
жизнь
ты
будешь
принадлежать
мне
Wunden
der
Zeit,
ewige
Narben
Раны
времени,
вечные
шрамы
Erzählen
mir
von
alten
Tagen
Расскажи
мне
о
старых
временах
Gesammelte
Werke
- Zeugen
der
Zeit
Собранные
произведения
- Свидетели
того
времени
Sagen
mehr
als
Worte
- für
die
Ewigkeit
Сказать
больше,
чем
слова
- на
вечность
Wunden
der
Zeit,
ewige
Narben
Раны
времени,
вечные
шрамы
Erzählen
mir
von
alten
Tagen
Расскажи
мне
о
старых
временах
Sie
sind
ein
Teil
von
mir
Ты
часть
меня
Ein
Leben
lang
gehör'n
sie
zu
mir
Всю
жизнь
ты
будешь
принадлежать
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tox, tommi
Attention! Feel free to leave feedback.