Lyrics and translation Toygar Işıklı feat. Nejat İşler - Çok Sıcakmış Hava
Çok
sıcakmış
hava.
Очень
жарко
погода.
Ama
hep
sıcakmış
zaten.
Но
всегда
было
жарко.
Dünyanın
o
bölgesinde,
В
мире
в
этой
области,
Sıcak
bir
denizin
ortasında
soğuk
olması,
zaten
beklenmezmiş.
Холода
посреди
теплого
моря
уже
не
ожидалось.
Mustafa
Nusa'nın
yaşadığı
yerde,
Там,
где
живет
Мустафа
Нуса,
Toprağın
sahibi
ve
o
toprağın
üzerindeki
Владелец
почвы
и
на
этой
почве
Harnup
ağacının
sahipleri
ayrı
kişiler
olurmuş.
Владельцы
дерева
харнупа
были
бы
отдельными
людьми.
Çünkü
toprağın
sahibi
olmak,
Потому
что
быть
владельцем
земли,
Toprağın
üzerinde
yetişen
harnup
ağacının
da
Дерево
харнуп,
которое
растет
над
почвой,
также
Sahibi
olmak
anlamına
gelmezmiş
o
coğrafyada...
Это
не
значит
быть
владельцем
в
этой
географии...
Bunun
dışında
her
şey
bildiğimiz
gibiymiş
aslında.
Кроме
этого,
все
так,
как
мы
знаем.
Çok
üzüm
olurmuş,
Очень
был
бы
виноград,
İyi
üzüm
olurmuş
ama
o
üzümden
şarap
olmazmış.
Это
был
бы
хороший
виноград,
но
из
этого
винограда
не
было
бы
вина.
O
kadar
şekerliymiş
ki
üzüm
anca
konyağa
dururmuş
Он
был
таким
сладким,
что
виноград
стоял
только
на
коньяке
Ve
o
kadar
şekerliymiş
ki
üzüm,
kazayla
yerseniz,
И
он
был
таким
сладким,
что
виноград,
Если
вы
случайно
его
съели,
Kontrolsüzce,
Неконтролируемо,
Bir
ay
damağınızdan
gitmezmiş
şekerin
yanığı.
Месяц
не
исчезнет
с
вашего
неба,
сахарный
ожог.
Aslında
her
şey,
biraz
da
kontrolsüzce
olduğunda,
На
самом
деле
все,
когда
это
немного
неконтролируемо,
Hep
bir
iz
bırakır
insanın
damağında.
Он
всегда
оставляет
след
на
небе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toygar Işıklı
Attention! Feel free to leave feedback.