Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gota de Amor
Tropfen der Liebe
Pon
en
mi
triste
vida
Gib
in
mein
trauriges
Leben
Una
gota
de
amor
Einen
Tropfen
Liebe,
Una
gota
del
néctar
Einen
Tropfen
des
Nektars
De
tus
labios
en
flor
Deiner
blühenden
Lippen.
Y
pon
en
mi
vida
para,
ni
a
la
sombra
de
tus
ojos
Und
gib
in
mein
Leben,
dass
selbst
der
Schatten
deiner
Augen
mein
sei,
Y
deshoja
las
dalias
Und
entblättere
die
Dahlien
De
tus
castos
sonrojos
Deines
keuschen
Errötens.
Que
nunca
llegué
la
hora
del
olvido
Dass
niemals
die
Stunde
des
Vergessens
komme,
Que
nunca
llegué
la
desilusión
Dass
niemals
die
Enttäuschung
komme,
Que
nunca
suene
el
último
latido
Dass
niemals
der
letzte
Schlag
erklinge
De
nuestro
aventurero
corazón
Unseres
abenteuerlustigen
Herzens.
Que
nada
empañe
tu
cielo
pagano
Dass
nichts
deinen
heidnischen
Himmel
trübe,
Que
mi
alma
riege
flores
en
tu
altar
Dass
meine
Seele
Blumen
auf
deinem
Altar
gieße,
Y
que
las
gotas
de
tu
amor
profano
Und
dass
die
Tropfen
deiner
profanen
Liebe
Sean
el
mejor
licor
para
olvidar
Der
beste
Likör
zum
Vergessen
seien.
Y
que
las
gotas
de
tu
amor
profano
Und
dass
die
Tropfen
deiner
profanen
Liebe
Sean
el
mejor
licor
para
olvidar
Der
beste
Likör
zum
Vergessen
seien.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.