Lyrics and translation Toše Proeski - Srećo, ne krivi me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srećo, ne krivi me
Счастье, не вини меня
Odlutam
ponekad
preko
Улетаю
иногда,
касаясь
Nečijega
ramena
do
tebe
Чужого
плеча,
чтобы
быть
ближе
к
тебе.
Odlutam
i
znam
da
imaš
sve
Улетаю
и
знаю,
что
у
тебя
есть
все,
I
tebi
dobro
je
bez
mene
И
тебе
хорошо
без
меня.
Ovo
je
preduga
noć
Эта
ночь
слишком
длинная,
Da
l'
ikad
jutro
će
doć?
Неужели
утро
никогда
не
наступит?
Bježeći
od
sebe
Убегая
от
себя,
Ovaj
život
često
tebi
me
ponese
Эта
жизнь
часто
уносит
меня
к
тебе.
Ja
sam
samo
slijepi
putnik
Я
всего
лишь
слепой
путник,
Koji
nema
ime,
ni
adrese
У
которого
нет
ни
имени,
ни
адреса.
Pristajem,
dušo,
na
sve
Я
согласен,
дорогая,
на
все,
Tako
sam
slab
na
tebe
Я
так
слаб
перед
тобой.
Srećo,
ne
krivi
me
Счастье,
не
вини
меня,
Javi
se
i
oživi
me
Отзовись
и
оживи
меня.
Ne
mogu
čekati
Я
не
могу
ждать,
Zbog
nas
lud
sam
od
ljubavi
(ljubavi)
Я
схожу
с
ума
от
любви
к
тебе,
(от
любви).
Daj
da
ti
čujem
glas
Дай
услышать
твой
голос,
Molim
te,
spasi
nas
(spasi
nas)
Прошу
тебя,
спаси
нас,
(спаси
нас).
Srećo,
ne
krivi
me
Счастье,
не
вини
меня,
Jer
ti
si
mi
sve
Ведь
ты
— это
всё
для
меня.
Odlutam
ponekad
preko
Улетаю
иногда,
касаясь
Nečijega
ramena
do
tebe
Чужого
плеча,
чтобы
быть
ближе
к
тебе.
Odlutam
i
znam
da
imaš
sve
Улетаю
и
знаю,
что
у
тебя
есть
все,
I
tebi
dobro
je
bez
mene
И
тебе
хорошо
без
меня.
Ovo
je
preduga
noć
(preduga
noć)
Эта
ночь
слишком
длинная,
(слишком
длинная),
Da
l'
ikad
jutro
će
doć?
Неужели
утро
никогда
не
наступит?
Srećo,
ne
krivi
me
Счастье,
не
вини
меня,
Javi
se
i
oživi
me
Отзовись
и
оживи
меня.
Ne
mogu
čekati
Я
не
могу
ждать,
Zbog
nas
lud
sam
od
ljubavi
(ljubavi)
Я
схожу
с
ума
от
любви
к
тебе,
(от
любви).
Daj
da
ti
čujem
glas
(čujem
glas)
Дай
услышать
твой
голос,
(услышать
голос),
Molim
te,
spasi
nas
(spasi
nas)
Прошу
тебя,
спаси
нас,
(спаси
нас).
Srećo,
ne
krivi
me
Счастье,
не
вини
меня,
Jer
ti
si
mi
sve
Ведь
ты
— это
всё
для
меня.
Srećo,
ne
krivi
me
Счастье,
не
вини
меня,
Javi
se
i
oživi
me
Отзовись
и
оживи
меня.
Ne
mogu
čekati
Я
не
могу
ждать,
Zbog
nas
lud
sam
od
ljubavi
(ljubavi)
Я
схожу
с
ума
от
любви
к
тебе,
(от
любви).
Daj
da
ti
čujem
glas
(čujem
glas)
Дай
услышать
твой
голос,
(услышать
голос),
Molim
te,
spasi
nas
(spasi
nas)
Прошу
тебя,
спаси
нас,
(спаси
нас).
Srećo,
ne
krivi
me
Счастье,
не
вини
меня,
Jer
ti
si
mi
sve
Ведь
ты
— это
всё
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Rus
Attention! Feel free to leave feedback.