Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
conseguir
todo
lo
que
quiero
Ich
werde
alles
bekommen,
was
ich
will
Nunca
vendería
un
pana
por
dinero
Ich
würde
niemals
einen
Kumpel
für
Geld
verkaufen
Yo
no
tengo
precio
ni
por
7 ceros
Ich
habe
keinen
Preis,
nicht
mal
für
7 Nullen
Fiel
y
creyendo
a
lo
mío
Treu
und
an
das
Meine
glaubend
Y
así
me
muero
Und
so
sterbe
ich
Cuanto?
Su
lealtad
vale
Cuanto?
Wie
viel?
Wie
viel
ist
deine
Loyalität
wert?
Yo
no
tengo
precio
por
eso
se
que
valgo
Ich
habe
keinen
Preis,
deshalb
weiß
ich,
was
ich
wert
bin
Con
patos
como
ustedes
socio
yo
no
salgo
Mit
Enten
wie
euch,
Kumpel,
gehe
ich
nicht
aus
Y
bandido
yo
no
soy
pero
tengo
el
respaldo
Und
ein
Bandit
bin
ich
nicht,
aber
ich
habe
Rückhalt
Y
Cuanto?
Su
lealtad
vale
Cuanto?
Und
wie
viel?
Wie
viel
ist
deine
Loyalität
wert?
Yo
no
tengo
precio
por
eso
se
que
valgo
Ich
habe
keinen
Preis,
deshalb
weiß
ich,
was
ich
wert
bin
Con
patos
como
ustedes
socio
yo
no
salgo
Mit
Enten
wie
euch,
Kumpel,
gehe
ich
nicht
aus
Y
bandido
yo
no
soy
pero
tengo
el
respaldo
Und
ein
Bandit
bin
ich
nicht,
aber
ich
habe
Rückhalt
Salgo
pa'
la
calle
perfumado
con
sour
diésel
Ich
gehe
auf
die
Straße,
parfümiert
mit
Sour
Diesel
Ellos
hablan
de
mi
pero
no
entiendo
lo
que
dicen
Sie
reden
über
mich,
aber
ich
verstehe
nicht,
was
sie
sagen
Si
son
tan
amigos
la
manguera
no
se
pisen
Wenn
ihr
so
gute
Freunde
seid,
tretet
euch
nicht
gegenseitig
auf
den
Schlauch
Por
eso
están
por
debajo
como
las
lombrices
Deshalb
seid
ihr
unten,
wie
die
Regenwürmer
Las
jevas
tiran
kisses
Die
Mädels
werfen
Küsse
zu
Envidiosos
nos
maldicen
Neider
verfluchen
uns
Antes
de
los
25
en
el
cuello
tengo
frezzer
Vor
meinem
25.
Geburtstag
habe
ich
einen
Freezer
um
den
Hals
Los
hacemos
a
mi
manera
como
quiero
y
como
quise
Wir
machen
es
auf
meine
Art,
wie
ich
will
und
wie
ich
wollte
Y
pa'
competir
socio
primero
que
aterricen
Und
um
mitzuspielen,
Kumpel,
müsst
ihr
erst
mal
landen
Desde
la
ciudad
donde
la
mala
vibra
nunca
calibra
Aus
der
Stadt,
wo
die
schlechte
Stimmung
niemals
kalibriert
wird
Donde
los
pelaos
le
hacen
pesos
a
una
libra
Wo
die
Jungs
aus
einem
Pfund
Pesos
machen
Donde
sin
jugar,
todos
ya
se
creen
ibra,
se
creen
ibra
Wo
alle,
ohne
zu
spielen,
sich
schon
für
Ibra
halten,
für
Ibra
halten
Cuanto?
Su
lealtad
vale
Cuanto?
Wie
viel?
Wie
viel
ist
deine
Loyalität
wert?
Yo
no
tengo
precio
por
eso
se
que
valgo
Ich
habe
keinen
Preis,
deshalb
weiß
ich,
was
ich
wert
bin
Con
patos
como
ustedes
socio
yo
no
salgo
Mit
Enten
wie
euch,
Kumpel,
gehe
ich
nicht
aus
Y
bandido
yo
no
soy
pero
tengo
el
respaldo
Und
ein
Bandit
bin
ich
nicht,
aber
ich
habe
Rückhalt
Y
Cuanto?
Su
lealtad
vale
Cuanto?
Und
wie
viel?
Wie
viel
ist
deine
Loyalität
wert?
Yo
no
tengo
precio
por
eso
se
que
valgo
Ich
habe
keinen
Preis,
deshalb
weiß
ich,
was
ich
wert
bin
Con
patos
como
ustedes
socio
yo
no
salgo
Mit
Enten
wie
euch,
Kumpel,
gehe
ich
nicht
aus
Y
bandido
yo
no
soy
pero
tengo
el
respaldo
Und
ein
Bandit
bin
ich
nicht,
aber
ich
habe
Rückhalt
Bandido
no
soy
pero
vivo
como
si
fuera
Ich
bin
kein
Bandit,
aber
ich
lebe,
als
wäre
ich
einer
Las
metas
en
las
nubes
y
los
pies
están
en
la
tierra
Die
Ziele
sind
in
den
Wolken
und
die
Füße
auf
der
Erde
Estamos
trabajando
pa'
tener
todas
las
new
era
Wir
arbeiten
daran,
alle
New
Era
Caps
zu
haben
Tu
no
eres
mi
amigo,
por
que
hablas
como
si
fueras?
Du
bist
nicht
mein
Freund,
warum
redest
du,
als
wärst
du
es?
No
entiendo!
Ich
verstehe
das
nicht!
Yo
por
dinero
a
un
amigo
no
vendo
Ich
verkaufe
keinen
Freund
für
Geld
Están
envidiando
lo
que
tengo
Sie
sind
neidisch
auf
das,
was
ich
habe
Pasan
los
años
y
yo
me
mantengo
Die
Jahre
vergehen
und
ich
bleibe
bestehen
Cada
año
más
tengo
Jedes
Jahr
habe
ich
mehr
No
es
por
hablar
de
mas
ni
chicanear
Es
geht
nicht
darum,
anzugeben
oder
zu
prahlen
Pero
trabajó
diario
pa'
poderme
bacanear
Aber
ich
arbeite
täglich,
um
mir
was
leisten
zu
können
A
nadie
se
lo
mamo
pa'
poder
sonar
Ich
krieche
niemandem
in
den
Arsch,
um
gehört
zu
werden
Y
juro
que
si
no
es
Rolex
va
a
ser
Audemar
Und
ich
schwöre,
wenn
es
keine
Rolex
wird,
dann
eine
Audemars
Ya
esto
empezó
y
no
pienso
en
bajarle
Das
hat
jetzt
angefangen
und
ich
denke
nicht
daran,
nachzulassen
Los
Pies
en
la
tierra
y
la
mente
en
los
aires
Die
Füße
auf
dem
Boden
und
den
Kopf
in
den
Wolken
Nunca
pequeño
siempre
pienso
en
grande
Niemals
klein,
ich
denke
immer
groß
En
esto
yo
soy
Román
en
buenos
aires
Darin
bin
ich
wie
Román
in
Buenos
Aires
Seguimos
subiendo
poco
a
poquito
Wir
steigen
weiter
auf,
Schritt
für
Schritt
La
actitud
de
jefe
desde
bien
chiquito
Die
Einstellung
eines
Chefs,
seit
ich
klein
bin
Lo
quiero
todo
no
quiero
un
poquito
Ich
will
alles,
ich
will
nicht
nur
ein
bisschen
Pa'
mi
y
pa'
los
míos
el
éxito
predico
Für
mich
und
für
die
Meinen
predige
ich
den
Erfolg
Pa'
mi
pa'
lo
mios
el
éxito
predico
Für
mich
und
für
die
Meinen
predige
ich
den
Erfolg
Pa'
mi
pa'
lo
mios
el
éxito
predico
Für
mich
und
für
die
Meinen
predige
ich
den
Erfolg
Te
juro
cabron
que
voy
a
morirme
rico
Ich
schwöre
dir,
verdammt,
ich
werde
reich
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Estrada
Album
Lealtad
date of release
13-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.