Lyrics and translation Trace Adkins - Always Gonna Be That Way
Summer
turns
this
town
to
dust
Лето
превращает
этот
город
в
пыль.
And
it
don′t
rain,
the
farmer's
curse
И
дождя
нет,
проклятие
фермера.
But
they
break
the
ground
then
they
make
the
hay
Но
они
раскапывают
землю,
а
потом
собирают
сено.
And
it′s
always
gonna
be
that
way
И
так
будет
всегда.
Their
old
field
hands
bailey
up
to
the
bar
Их
старые
полевые
руки
поднимают
Бейли
к
бару
With
new
tattoos
and
football
scars
С
новыми
татуировками
и
футбольными
шрамами.
They
go
on
and
on
'bout
the
good
old
days
Они
все
твердят
и
твердят
о
старых
добрых
временах
And
it's
always
gonna
be
that
way
И
так
будет
всегда.
And
the
young
kids
still
park
up
on
the
hill
И
маленькие
дети
все
еще
паркуются
на
холме.
About
two
feet
under
the
stars
Примерно
в
двух
футах
под
звездами.
And
the
old
men
stood,
take
off
their
hands
И
старики
встали,
убрали
руки.
And
they
hold
them
over
their
hearts
И
они
держат
их
над
своими
сердцами.
I
still
get
chills
down
in
my
bones
У
меня
до
сих
пор
мурашки
по
коже.
Every
time
I
see
your
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо.
And
it′s
always
gonna
be
that
way
И
так
будет
всегда.
That
little
white
church
is
gonna
have
a
crowd
В
этой
маленькой
Белой
Церкви
будет
толпа
народу.
Every
time
the
Sunday
rolls
around
Каждый
раз,
когда
наступает
воскресенье.
Yeah,
we
read
the
book
and
we
all
pray
Да,
мы
читаем
книгу
и
все
молимся.
And
it′s
always
gonna
be
that
way
И
так
будет
всегда.
And
the
young
kids
still
spark
up
on
the
hill
И
маленькие
дети
все
еще
сверкают
на
холме.
About
two
feet
under
the
stars
Примерно
в
двух
футах
под
звездами.
And
the
old
men
stood,
take
off
their
hands
И
старики
встали,
убрали
руки.
And
they
hold
them
over
their
hearts
И
они
держат
их
над
своими
сердцами.
I
still
get
chills
down
in
my
bones
У
меня
до
сих
пор
мурашки
по
коже.
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
And
it's
always
gonna
be
that
way
И
так
будет
всегда.
Some
people
even
don′t
come
back
Некоторые
даже
не
возвращаются.
Chase
their
dreams
down
a
one
way
track
Преследуйте
их
мечты
по
дороге
в
один
конец
Maybe
I'm
all
yours,
I′m
here
to
stay
Может
быть,
я
весь
твой,
я
здесь,
чтобы
остаться.
And
it's
always
gonna
be
that
way
И
так
будет
всегда.
Yeah,
it′s
always
gonna
be
that
way
Да,
так
будет
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tompkins Chris, Davidson Dallas
Attention! Feel free to leave feedback.