Lyrics and translation Trace Adkins - Got It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got It Down
У меня это получается
(One)
two,
one,
two,
do
it
(Раз)
два,
раз,
два,
давай!
I
might
get
side-swiped,
I
might
get
way
laid
Меня
может
занести,
меня
может
унести
в
сторону
I've
been
known
to
cash
some
checks
above
my
pay
grade
Я,
бывает,
обналичиваю
чеки,
превышающие
мою
зарплату
I've
been
busted
by
some
broncos
that
I
never
should
have
battled
Меня
усмиряли
мустанги,
с
которыми
мне
не
следовало
связываться
Picked
my
pride
up
out
the
dust
and
got
right
back
up
in
the
saddle
Я
поднимал
свою
гордость
из
пыли
и
снова
садился
в
седло
My
daddy's
daddy's
grandpa's
daddy
passed
it
down
to
me
Дед
моего
деда,
дед
моего
деда
передал
это
мне
I'm
a
neck
red
bred
and
corn
bread
fed,
hard
headed
SOB
Я
красношеий,
выкормленный
кукурузным
хлебом,
упрямый
сукин
сын
Yeah,
that's
me,
still
hanging
tough
enough
for
another
round
Да,
это
я,
все
еще
достаточно
крепкий
для
еще
одного
раунда
When
it
comes
to
never
giving
up,
I
got
it
down
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
никогда
не
сдаваться,
у
меня
это
получается
This
one's
for
you,
baby
Это
для
тебя,
детка
Sometimes
we
argue,
sometimes
we
fight,
girl
Иногда
мы
спорим,
иногда
мы
ругаемся,
девочка
Maybe
that's
why
we
get
along
'cause
we're
both
right,
girl
Может
быть,
поэтому
мы
ладим,
потому
что
мы
оба
правы,
девочка
I
guess
it
takes
one
to
know
one
and
that's
how
I
recognize
it
Полагаю,
нужно
быть
таким
же,
чтобы
узнать
себе
подобного,
и
вот
как
я
это
понимаю
You
put
that
sweet
thing
on
my
Mustang
and
you
weren't
afraid
to
ride
it
Ты
оседлала
мой
Мустанг
и
не
боялась
на
нем
скакать
Your
momma's
momma's
grandma's
momma
passed
it
down
to
you
Бабушка
твоей
мамы,
бабушка
твоей
мамы
передала
это
тебе
That
Bible
thumping,
chicken
dumpling
cowgirl
attitude
Это
отношение
ковбойши,
бьющейся
за
Библию,
поедающей
куриные
клецки
Yeah,
that's
you,
still
hanging
tough
enough
for
another
round
Да,
это
ты,
все
еще
достаточно
крепкая
для
еще
одного
раунда
When
it
comes
to
never
giving
up,
you
got
it
down
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
никогда
не
сдаваться,
у
тебя
это
получается
Yeah,
my
daddy's
daddy's
grandpa's
daddy
passed
it
down
to
me
Да,
дед
моего
деда,
дед
моего
деда
передал
это
мне
I'm
a
neck
red
bred
and
corn
bread
fed,
hard
headed
SOB
Я
красношеий,
выкормленный
кукурузным
хлебом,
упрямый
сукин
сын
Yeah,
that's
me,
still
hanging
tough
enough
for
another
round
Да,
это
я,
все
еще
достаточно
крепкий
для
еще
одного
раунда
When
it
comes
to
never
giving
up,
I
got
it
down
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
никогда
не
сдаваться,
у
меня
это
получается
When
it
comes
to
never
giving
up,
I
got
it
down
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
никогда
не
сдаваться,
у
меня
это
получается
Yeah,
I
got
it
down
Да,
у
меня
это
получается
Alright
everybody
hang
on
now,
hang
on
Хорошо,
все
держитесь,
держитесь
Eyo,
ridin'
cowboy
Эй,
скачущий
ковбой
Alright,
big
Indian,
big
Indian,
big
old
country
western
Indian
right
here
Хорошо,
большой
индеец,
большой
индеец,
большой
старый
кантри-вестерн
индеец
прямо
здесь
That's
not
exactly
what
I
had
in
mind,
whatever
Это
не
совсем
то,
что
я
имел
в
виду,
но
да
ладно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Kinney, Craig Wiseman
Attention! Feel free to leave feedback.