Lyrics and translation Trace Adkins - I Got My Game On
I
Got
My
Game
On
Я
Включил
Свою
Игру
I
got
my
game
on,
Я
включил
свою
игру,
I
step
out
of
the
shower
steamin′
up
the
place,
wipe
off
the
mirror,
shave
my
baby
face,
can't
help
but
smile,
hey
what
can
I
say,
Я
выхожу
из
душа,
обдавая
все
вокруг
паром,
вытираю
зеркало,
брею
свое
детское
личико,
не
могу
удержаться
от
улыбки,
Эй,
что
я
могу
сказать?
I
got
my
game
on
Я
включил
свою
игру
Put
on
my
black
silk
shirt,
my
Armani
suit,
my
custom
made
hat,
my
alligator
boots,
slip
my
rings
on
my
fingers,
my
new
shades,
Надень
мою
черную
шелковую
рубашку,
мой
костюм
от
Армани,
мою
сшитую
на
заказ
шляпу,
мои
ботинки
из
крокодиловой
кожи,
надень
мои
кольца
на
пальцы,
мои
новые
очки.
Ooooh,
I
got
my
game
on,
О-О-О,
я
включил
свою
игру.
Yeah
I
got
my
game
on,
better
hang
on
tight,
I
guarantee
it′s
gonna
be
a
helluva
ride,
I
got
my
groove
on,
I
got
my
smooth
on,
yeah
you
ladies
better
watch
out
tonight,
Да,
я
включил
свою
игру,
лучше
держись
крепче,
я
гарантирую,
что
это
будет
адская
поездка,
я
включил
свой
ритм,
я
включил
свою
плавность,
да,
вам,
леди,
лучше
быть
осторожнее
сегодня
вечером.
I
got
my
game
on
Я
включил
свою
игру
Get
to
the
club
in
my
caddy
with
my
custom
24's,
flip
my
keys
to
the
valet
and
I'm
ready
to
roar,
they′re
gonna
know
the
second
I
strut
through
the
door,
Приезжаю
в
клуб
на
своем
"Кадиллаке"
с
заказными
24-мя,
бросаю
ключи
парковщику,
и
я
готов
реветь,
они
узнают
об
этом
в
ту
же
секунду,
как
я
войду
в
дверь.
I
got
my
game
on,
Я
включил
свою
игру,
Yeah
I
got
my
game
on
better
hang
on
tight,
I
guarantee
it′s
gonna
be
a
helluva
ride,
I
got
my
groove
on,
I
got
my
smooth
on,
yeah
you
ladies
are
in
trouble
tonight,
Да,
я
включил
свою
игру,
лучше
держись
крепче,
я
гарантирую,
что
это
будет
адская
поездка,
я
включил
свой
ритм,
я
включил
свою
плавность,
да,
вы,
дамы,
сегодня
вечером
в
беде,
I
got
my
game
on.
Я
включил
свою
игру.
That
little
hottie
at
the
bar,
just
game
me
a
wink,
flashed
my
Platinum
card
and
buy
her
a
drink,
from
that
look
she's
giving
me
son
it′s
a
damn
good
thing.
Эта
маленькая
красотка
в
баре,
просто
подмигнула
мне,
сверкнула
моей
платиновой
карточкой
и
купила
ей
выпить,
судя
по
ее
взгляду,
сынок,
это
чертовски
хорошо.
I
got
my
game
on
better
hang
on
tight,
I
guarantee
it's
gonna
be
a
helluva
ride
I
got
my
groove
on,
I
got
my
smooth
on,
going
rock
star
crazy
tonight.
Я
включил
свою
игру,
лучше
держись
крепче,
я
гарантирую,
что
это
будет
адская
поездка,
я
включил
свой
ритм,
я
включил
свою
плавность,
сегодня
вечером
я
схожу
с
ума
как
рок-звезда.
I
got
my
game
on
Я
включил
свою
игру
Yeah
I
got
my
game
on,
game
on
now
baby
Да,
я
включил
свою
игру,
теперь
игра
началась,
детка.
I
got
my
game
on
Я
включил
свою
игру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Collins, George Teren, Jamey Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.