Trace Adkins feat. Snoop Dogg - So Do the Neighbors - translation of the lyrics into German

So Do the Neighbors - Snoop Dogg , Trace Adkins translation in German




So Do the Neighbors
Die Nachbarn auch
Speakers on the back porch
Lautsprecher auf der Rückveranda
Rattling the rafters
Lassen die Balken beben
Knocking rust off the mailbox
Klopfen Rost vom Briefkasten
Blowing dust off the tractor
Blasen Staub vom Traktor
Making them dogs run and hide ′neath the junk car
Jagen Hunde unterm Schrottwagen in Deckung
Ripple that shine on the shelf in a clear jar
Wühlen Glanz in Einmachgläsern auf
Play another song
Leg noch ein Lied auf
Look at all the lights down the road coming on
Schau all die Lichter die Straße runter anspringen
I like Hank, I like Jones
Ich mag Hank, ich mag Jones
I keep it cranked up
Ich dreh voll auf
In the honky tonk zone
In der Honky-Tonk-Zone
From the old school to the new boys
Von alten Hasen bis zu jungen Wilden
Turn that bar stool, longneck noise
Dreh den Barhocker, Flaschenbier-Krach
All the way up, lock it on loud
Vollgas drauf, auf laut gestellt
Making every Ellie Mae drop it for miles around
Jedes Mädel im Umkreis lässt es krachen
Tripping the breakers
Sprengen die Sicherungen
Shaking the acres
Erbeben die Äcker
When I listen to country
Wenn ich Country hör
So do the neighbors
Dann die Nachbarn auch
(Hey!)
(Hey!)
Wake 'em up
Weck sie auf
Middle of the night
Mitten in der Nacht
Blow the subs
Bass bis zum Anschlag
Trucks pulling in the driveway
Pickups in der Einfahrt
Dragging coolers in the backyard
Kühltruhen durch den Garten
Doing shots off a hay bale
Shots vom Heuballen
Peeling paint off the red barn
Farbe blättert vom roten Scheunendach
There ain′t no strangers that show up 'round here
Keine Fremden hier bei uns
C'mon in dawg, grab you a beer
Komm her Dogg, hol dir ein Bier
I′m ′bout to play another song
Ich leg noch ein Lied auf
Yeah, I keep it rocking here all night long
Yeah, hier wird die Nacht durchgemacht
Bumping that Hank, bumping that Jones
Hank dröhnt, Jones dröhnt
I keep it cranked up
Ich dreh voll auf
In the honky tonk zone
In der Honky-Tonk-Zone
From the old school to the new boys
Von alten Hasen bis zu jungen Wilden
Turn that bar stool, longneck noise
Dreh den Barhocker, Flaschenbier-Krach
All the way up, lock it on loud
Vollgas drauf, auf laut gestellt
Making every Ellie Mae drop it for miles around
Jedes Mädel im Umkreis lässt es krachen
Tripping the breakers
Sprengen die Sicherungen
Shaking the acres
Erbeben die Äcker
When I listen to country
Wenn ich Country hör
So do the neighbors
Dann die Nachbarn auch
(Hey!)
(Hey!)
Wake 'em up
Weck sie auf
Middle of the night
Mitten in der Nacht
Blow the subs
Bass bis zum Anschlag
C′mon Snoop
Komm Snoop
On the porch with my homies at my grandma's house chillin
Mit meinen Homies auf Omas Veranda am Chillen
We in Mississippi so you know how I′m feelin'
Wir sind in Mississippi, weißt wie ich fühl
Southern hospitable while eating my edibles
Südstaatengastfreundschaft beim Edible-Essen
The situation we facing is getting so critical
Die Lage hier wird richtig kritisch
My grandmother′s neighbor drives a General Lee
Omas Nachbar fährt nen General Lee
And come to find out we both got a family tree
Und stellt sich raus, wir sind Famili
That connects us, affects us
Das verbindet uns, beeinflusst uns
So we working together, never say never
Wir ziehen zusammen an nem Strang, sag niemals nie
'Cause you never know
Weißt ja nie wie es kommt
See I was taught to love
Man hat mir Liebe gelehrt
So when push comes to shove
Wenn's hart auf hart kommt
I'ma do what I does, you offer me a beer
Mach ich was ich mach, du bietest mir Bier an
So I′m offering bud
Also biet ich dir Bud
Light it up, lit it up
Zünd an, angezündet
Don′t stop until you get enough
Hör nicht auf bis du genug hast
We gon' live it up
Wir werden leben
I like Hank, I like Jones
Ich mag Hank, ich mag Jones
I keep it cranked up
Ich dreh voll auf
In the honky tonk zone
In der Honky-Tonk-Zone
From the old school to the new boys
Von alten Hasen bis zu jungen Wilden
Turn that bar stool, longneck noise
Dreh den Barhocker, Flaschenbier-Krach
All the way up, lock it on loud
Vollgas drauf, auf laut gestellt
Making every Ellie Mae drop it for miles around
Jedes Mädel im Umkreis lässt es krachen
Tripping the breakers
Sprengen die Sicherungen
Shaking the acres
Erbeben die Äcker
When I listen to country
Wenn ich Country hör
So do the neighbors
Dann die Nachbarn auch
(Hey!)
(Hey!)
Wake ′em up
Weck sie auf
Middle of the night
Mitten in der Nacht
When I listen to country
Wenn ich Country hör
So do the neighbors
Dann die Nachbarn auch
Light it up
Zünd an
Drop it
Lass es krachen
We gon' live it up
Wir werden leben
When I listen to country
Wenn ich Country hör
So do the neighbors
Dann die Nachbarn auch





Writer(s): Calvin Broadus, Shane Minor, Monty Criswell, Derek George


Attention! Feel free to leave feedback.