Tracey Thorn - King's Cross - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tracey Thorn - King's Cross




The man at the back of the queue was sent
Человек в конце очереди был послан.
To feel the smack of firm government
Почувствовать привкус твердой власти.
Linger by the flyposter, for a fight
Задержись у мухобойки, чтобы подраться.
It's the same story every night
Каждую ночь одна и та же история.
I've been hurt and we've been had
Мне было больно, и мы были вместе.
You leave home, and you don't go back
Ты уходишь из дома и не возвращаешься.
Someone told me Monday, someone told me Saturday
Кто-то сказал мне в понедельник, кто-то сказал мне в субботу.
Wait until tomorrow and there's still no way
Подожди до завтра, и все равно выхода нет.
Read it in a book or write it in a letter
Прочтите об этом в книге или напишите в письме.
Wake up in the morning and there's still no guarantee
Просыпаешься утром и все равно никакой гарантии нет
Only last night I found myself lost
Только прошлой ночью я понял, что заблудился.
By the station called King's Cross
На станции под названием Кингс Кросс.
Dead and wounded on either side
Убитые и раненые с обеих сторон.
You know it's only a matter of time
Ты знаешь, что это лишь вопрос времени.
I've been good and I've been bad
Я был хорошим и плохим.
I've been guilty of hanging around
Я был виновен в том, что слонялся без дела.
Someone told me Monday, someone told me Saturday
Кто-то сказал мне в понедельник, кто-то сказал мне в субботу.
Wait until tomorrow and there's still no way
Подожди до завтра, и все равно выхода нет.
Read it in a book or write it in a letter
Прочтите об этом в книге или напишите в письме.
Wake up in the morning and there's still no guarantee
Просыпаешься утром и все равно никакой гарантии нет
So I went looking out today
Так что сегодня я отправился на поиски.
For the one who got away
Для того, кто ушел.
Murder walking round the block
Убийство прогуливается по кварталу.
Ending up in King's Cross
В итоге оказался на Кингс-кроссе.
Good luck, bad luck waiting in a line
Удача, неудача, ожидание в очереди.
It takes more than the matter of time
Это больше чем вопрос времени
Someone told me Monday, someone told me Saturday
Кто-то сказал мне в понедельник, кто-то сказал мне в субботу.
Wait until tomorrow and there's still no way
Подожди до завтра, и все равно выхода нет.
Read it in a book or write it in a letter
Прочтите об этом в книге или напишите в письме.
Wake up in the morning and there's still no guarantee
Просыпаешься утром и все равно никакой гарантии нет
Someone told me Monday, someone told me Saturday
Кто-то сказал мне в понедельник, кто-то сказал мне в субботу.
Wait until tomorrow and there's still no way
Подожди до завтра, и все равно выхода нет.
Read it in a book or write it in a letter
Прочтите об этом в книге или напишите в письме.
Wake up in the morning and there's still no guarantee
Просыпаешься утром и все равно никакой гарантии нет
And there's still no guarantee
И по-прежнему нет никаких гарантий.
There is still no guarantee
Гарантий по-прежнему нет.





Writer(s): Chris Lowe, Neil Tennant


Attention! Feel free to leave feedback.