Lyrics and translation Tracey Thorn - Why Does the Wind? (Michel Cleis Remix)
Don't
waste
my
time
now
Не
трать
сейчас
мое
время
впустую
Don't
call
me,
"Baby"
Не
называй
меня
"Малыш".
When
you
don't
know
if
you
love
me
Когда
ты
не
знаешь,
любишь
ли
ты
меня
If
you're
coming
or
going
Если
ты
приходишь
или
уходишь
And
don't
leave
the
back
door
open
И
не
оставляй
заднюю
дверь
открытой
And
look
for
a
way
out
И
искать
выход
And
then
say
maybe
you
love
me
А
потом
скажи,
может
быть,
ты
любишь
меня
But
there's
no
way
of
knowing
Но
нет
никакого
способа
узнать
Why
does
the
wind
blow
Почему
дует
ветер
Through
my
house
at
night?
По
моему
дому
ночью?
Why
does
the
wind
blow
Почему
дует
ветер
Through
my
heart
each
time
Каждый
раз
через
мое
сердце
I
look
into
your
eyes?
Я
смотрю
в
твои
глаза?
Don't
look
for
reasons
Не
ищите
причин
Don't
tear
your
heart
out
Не
разрывай
свое
сердце
на
части
Wondering
why
the
light
starts
fading
Интересно,
почему
свет
начинает
меркнуть
When
the
day
the
is
ending
Когда
день
подходит
к
концу
Embrace
the
seasons
Примите
времена
года
And
get
to
believing
that
it's
only
И
начинаешь
верить,
что
это
всего
лишь
Something
broken
Что-то
сломано
That
seems
worthwhile
mending
Это,
кажется,
стоит
исправить
Why
does
the
wind
blow
Почему
дует
ветер
Through
my
house
at
night?
По
моему
дому
ночью?
Why
does
the
wind
blow
Почему
дует
ветер
Through
my
heart
each
time
Каждый
раз
через
мое
сердце
I
look
into
your
eyes?
Я
смотрю
в
твои
глаза?
Your
heart
is
sore
Твое
сердце
болит
Like
mine
was
before
Как
у
меня
было
раньше
You
look
to
the
sky
Ты
смотришь
в
небо
And
no
one
cares
why
И
никого
не
волнует,
почему
Not
even
the
wind
Даже
ветра
не
было
So
where
to
begin
Итак,
с
чего
начать
And
since
we
exist
И
с
тех
пор,
как
мы
существуем
And
why
not
just?
А
почему
бы
и
нет
просто
так?
Why
not
just?
Почему
бы
просто
не?
And
why
not
just
kiss?
И
почему
бы
просто
не
поцеловаться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan O Geist, Tracey Thorn
Attention! Feel free to leave feedback.