Lyrics and translation Traci Hines - Let It Go
Standing
frozen
in
the
life
I′ve
chosen
Застыв
в
жизни,
которую
я
выбрал.
You
won't
find
me,
the
past
is
so
behind
me
Ты
не
найдешь
меня,
прошлое
осталось
позади.
Buried
in
the
snow
Похоронен
в
снегу.
The
snow
glows
white
on
the
mountain
tonight
Снег
сияет
белым
на
горе
сегодня
ночью.
Not
a
footprint
to
be
seen.
Никаких
следов.
A
kingdom
of
isolation
and
it
looks
like
I′m
the
queen.
Королевство
изоляции,
и
кажется,
что
я
королева.
The
wind
is
howling
like
this
swirling
storm
inside.
Ветер
воет,
как
буря
внутри.
Couldn't
keep
it
in,
Heaven
knows
I
tried.
Не
смог
сдержаться,
видит
Бог,
я
пытался.
Don't
let
them
in,
don′t
let
them
see.
Не
впускай
их,
не
дай
им
увидеть.
Be
the
good
girl
you
always
have
to
be.
Будь
хорошей
девочкой,
какой
всегда
должна
быть.
Conceal,
don′t
feel,
don't
let
them
know.
Скрывай,
не
чувствуй,
не
дай
им
узнать.
Well,
now
they
know!
Что
ж,
теперь
они
знают!
Let
it
go,
let
it
go!
Отпусти,
отпусти!
Can′t
hold
it
back
any
more.
Не
могу
больше
сдерживаться.
Let
it
go,
let
it
go!
Отпусти,
отпусти!
Turn
away
and
slam
the
door.
Отвернись
и
хлопни
дверью.
And.
I
don't
care
what
they′re
going
to
say.
И
мне
все
равно,
что
они
скажут.
Let
the
storm
rage
on.
Пусть
бушует
буря.
The
cold
never
bothered
me
anyway.
Холод
никогда
не
беспокоил
меня.
It's
funny
how
some
distance
Забавно,
какое
расстояние
...
Makes
everything
seem
small.
Все
кажется
таким
маленьким.
And
the
fears
that
once
controlled
me,
can′t
get
to
me
at
all
И
страхи,
которые
когда-то
управляли
мной,
не
могут
добраться
до
меня
вообще.
It's
time
to
see
what
I
can
do
Пришло
время
посмотреть,
что
я
могу
сделать.
To
test
the
limits
and
break
through.
Чтобы
проверить
пределы
и
прорваться.
No
right,
no
wrong,
no
rules
for
me.
Для
меня
нет
ни
правды,
ни
зла,
ни
правил.
Let
it
go,
let
it
go.
Отпусти,
отпусти.
I
am
one
with
the
wind
and
sky.
Я
один
с
ветром
и
небом.
Let
it
go,
let
it
go.
Отпусти,
отпусти.
You′ll
never
see
me
cry.
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
плачу.
Here
I′ll
stand,
here
I'll
stay.
Здесь
я
буду
стоять,
здесь
я
останусь.
Let
the
storm
rage
on.
Пусть
бушует
буря.
My
power
flurries
through
the
air
into
the
ground.
Моя
сила
струится
по
воздуху
в
землю.
My
soul
is
spiraling
in
frozen
fractals
all
around
Моя
душа
вращается
по
спирали
в
замороженных
фракталах
вокруг.
And
one
thought
crystallizes
like
an
icy
blast
И
одна
мысль
кристаллизуется,
как
Ледяной
Взрыв.
I′m
never
going
back;
the
past
is
in
the
past!
Я
никогда
не
вернусь;
прошлое
осталось
в
прошлом!
Let
it
go,
let
it
go.
Отпусти,
отпусти.
And
I'll
rise
like
the
break
of
dawn.
И
я
восстану,
как
рассвет.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это.
That
perfect
girl
is
gone
Эта
идеальная
девушка
ушла.
Here
I
stand,
in
the
light
of
day.
Я
стою
здесь,
в
свете
дня.
Let
the
storm
rage
on!
Пусть
буря
бушует!
The
cold
never
bothered
me
anyway...
Холод
никогда
не
беспокоил
меня
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.