Lyrics and translation Tracie Spencer feat. The Roots & Soulshock & Karlin - It's All About You (Not About Me) - Remix
It's All About You (Not About Me) - Remix
Всё дело в тебе (а не во мне) - Ремикс
: (Black
Thought):
: (Black
Thought):
(Uh,
uh,
uh,
uh,
say
what,
uh,
what,
what,
what,
yeah)
(А,
а,
а,
а,
скажи
что,
а,
что,
что,
что,
да)
Hmmm,
oh
yeah,
Хмм,
о
да,
(Uh,
what,
yeah,
come
on,
yo
it's
not
about
me,
it's
about
you
girl)
(А,
что,
да,
давай,
детка,
дело
не
во
мне,
дело
в
тебе)
(It's
all
about)
(Всё
дело
в)
When
we
first
met
Когда
мы
впервые
встретились
You
stole
my
heart
away
Ты
украл
мое
сердце
Your
love
was
incredible
Твоя
любовь
была
невероятной
Then
you
began
to
change
Потом
ты
начал
меняться
Made
me
feel
special
Заставлял
меня
чувствовать
себя
особенной
Now
all
you
do
is
make
me
cry
Теперь
ты
только
и
делаешь,
что
заставляешь
меня
плакать
Gave
you
my
everything
baby
Я
отдала
тебе
всё,
малыш
All
you
gave
me
was
lies
Всё,
что
ты
дал
мне,
это
ложь
I,
I
try
to
be
the
one
for
you,
ooh
Я,
я
пытаюсь
быть
той
единственной
для
тебя,
о
Matter
nothing
what
I
do
do
Неважно,
что
я
делаю
So
I'm
leaving:
It's
all
about
you
Поэтому
я
ухожу:
Всё
дело
в
тебе
And
not
about
me
А
не
во
мне
When
we
get
in
a
fight
I'm
be
the
first
to
apologize
Когда
мы
ссоримся,
я
первая
извиняюсь
Even
if
it
was
you
who
did
wrong
Даже
если
это
ты
был
неправ
Can't
please
you,
can't
go
on
Не
могу
угодить
тебе,
не
могу
продолжать
No
matter
what
I
do
for
you
Что
бы
я
ни
делала
для
тебя
It's
never
any
good
for
you
Тебе
это
никогда
не
нравится
Why
you
got
to
complain,
it's
insane
Зачем
тебе
жаловаться,
это
безумие
I
can't
stay
Я
не
могу
оставаться
I,
I
try
to
be
the
one
for
you,
ooh
Я,
я
пытаюсь
быть
той
единственной
для
тебя,
о
Matter
nothing
what
I
do
do
Неважно,
что
я
делаю
So
I'm
leaving:
It's
all
about
you
Поэтому
я
ухожу:
Всё
дело
в
тебе
And
not
about
me
А
не
во
мне
Oh
I
see
you
got
the
Samsonite
set
out
О,
я
вижу,
ты
приготовил
чемодан
For
what
to
jet
out?
Чтобы
сбежать?
What
you
can't
take
it
no
more
Ты
больше
не
можешь
этого
выносить
So
you
got
to
get
out
Поэтому
ты
должен
уйти
Your
back
broke
from
that
last
straw
Твоя
спина
сломалась
от
последней
капли
Oh
you
on
the
next
plane
О,
ты
на
следующем
самолете
Head
games
making
it
hard
to
maintain
Игры
разума
мешают
мне
сохранять
спокойствие
Got
a
hypocritical
love
doing
the
same
thing
Лицемерная
любовь
делает
то
же
самое
Situation
Kool
and
the
Gang
Ситуация
как
у
Kool
and
the
Gang
To
bursting
in
flames
Вот-вот
вспыхнет
пламя
And
how
relationships
change
И
как
меняются
отношения
Worse
than
the
pain
for
really
Хуже
боли,
правда
Your
attitude
kill
me
Твое
отношение
убивает
меня
Look
at
you
in
the
doorway
Смотрю
на
тебя
в
дверях
Trying
to
ice
grill
me
Ты
пытаешься
меня
заморозить
взглядом
Your
heavy
heart
hurting
Твое
тяжелое
сердце
болит
From
trying
to
not
feel
me
От
попыток
не
чувствовать
меня
Come
in
girl
and
put
your
suitcase
down
Заходи,
детка,
и
поставь
свой
чемодан
We'll
work
it
out
as
soon
as
I'm
back
from
out
of
town
Мы
все
решим,
как
только
я
вернусь
из
города
For
now
just
stick
around
А
пока
просто
останься
I'll
reach
out
from
the
airport
Я
позвоню
из
аэропорта
Soon
as
I
hit
the
ground
Как
только
приземлюсь
Let's
try
to
stay
afloat
in
this
sand
Давай
попробуем
остаться
на
плаву
в
этих
песках
And
not
drown
love
I
know
the
time,
И
не
утонуть,
любовь
моя,
я
знаю
время,
I
hear
you
calling
out
for
real
Я
слышу,
как
ты
зовешь
на
самом
деле
You
got
to
realize
US
is
what
it's
all
about
Ты
должен
понять,
что
МЫ
- это
главное
I,
I
try
to
be
the
one
for
you,
ooh
Я,
я
пытаюсь
быть
той
единственной
для
тебя,
о
Matter
nothing
what
I
do
do
Неважно,
что
я
делаю
So
I'm
leaving:
It's
all
about
you
Поэтому
я
ухожу:
Всё
дело
в
тебе
And
not
about
me
А
не
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Karlin, Carsten Schack, Heavynn Lumpkins
Attention! Feel free to leave feedback.