Track - Kepler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Track - Kepler




Kepler
Кеплер
J'veux un ticket aller-simpler pour Kepler
Хочу билет в один конец на Кеплер.
T'es bin trop dans ma bulle vas y fais de l'air
Ты слишком плотно залезла в моё пространство, давай, проветрись.
J'pars avec mon sac à dos pis ma boussole
Я ухожу со своим рюкзаком и компасом.
Y'a trop de caves dans ce monde
В этом мире слишком много тупиц.
J'pense qu'on vit dans un sous-sol
Мне кажется, мы живём в подвале.
Il faudrait que j'me splitte
Мне нужно разделиться.
Que j'me divise en deux, il faudrait que j'me Twix
Разделиться на две части, стать как Твикс.
Que j'parte un peu dans le nord tout près des Inuits
Уехать куда-нибудь на север, поближе к инуитам.
À quelque part au Tibet les moines ils méditent
Или куда-нибудь в Тибет, где медитируют монахи.
Vas lire un livre pas un magazine
Почитай книгу, а не журнал.
Ça va pas t'enrichir de suivre les Kardashian
Слежка за Кардашьян тебя не обогатит.
On dirait que l'ignorance est devenue fashion
Кажется, невежество вошло в моду.
Des fautes d'orthographe sur Facebook c'est rendu facile
Ошибки в словах на Фейсбуке стали обычным делом.
J'cherche une autre planète comme le capitaine Kirk
Я ищу другую планету, как капитан Кирк.
Si j'dis t'es cave chu le capitaine Jerk
Если я говорю, что ты тупица, то я - капитан Придурок.
J'fais ce que le capitaine veut
Я делаю то, что хочет капитан.
Parce que chu le capitaine de ma fusée Chrysler
Потому что я капитан своего космического корабля Крайслер.
Désolé j'déménage
Извини, я съезжаю.
Chu pas un artiste qui vend ses fesses comme Nicki Minaj
Я не тот артист, что продаёт свою задницу, как Ники Минаж.
J'en veux aux popstars, j'en veux aux rockstars
Достали поп-звёзды, достали рок-звёзды.
Aux connards, au pape pis au croque-mort
Придурки, Папа Римский, гробовщик достали все.
Tout l'monde m'énerve même le bon Dieu
Меня все бесят, даже Господь Бог.
Peut-être que chu rendu trop vieux
Может, я стал слишком старым.
Y'a encore beaucoup de choses qui me sidèrent
Есть ещё много вещей, которые меня поражают.
J'veux un ticket aller-simple pour Kepler
Хочу билет в один конец на Кеплер.
J'veux un ticket aller-simple pour Kepler
Хочу билет в один конец на Кеплер.
J'veux un ticket aller-simple pour Kepler
Хочу билет в один конец на Кеплер.
J'cherche la vie intelligente ailleurs
Я ищу разумную жизнь где-нибудь ещё.
J'veux un ticket aller-simple pour Kepler
Хочу билет в один конец на Кеплер.
Des fois j'ai l'impression que personne peut me comprendre
Иногда мне кажется, что меня никто не понимает.
Pis mon humeur n'est pas toujours la plus constante
И моё настроение не всегда самое постоянное.
J'envoie un signal à quelque part dans la galaxie
Я посылаю сигнал куда-то в галактику.
Y'a tu un ovni qui comprend ma philosophie?
Есть ли НЛО, который поймёт мою философию?
Y'a des hauts pis des bas
В жизни бывают взлёты и падения.
Y'a des jours j'ai pas le goût de chanter mes états
Есть дни, когда мне не хочется петь о своих чувствах.
Il faudrait que je m'éjecte, que j'déconnecte
Мне нужно катапультироваться, отключиться.
Que j'revienne sur la terre dans la peau d'un métèque
Вернуться на землю в шкуре чужака.
Non c'est pas la télé qui a toutes les réponses
Нет, не телевизор даёт все ответы.
C'est pas la politique qui répond à mes questions
Не политика отвечает на мои вопросы.
J'irai prendre un drink plus près des étoiles
Я пойду пропущу стаканчик поближе к звёздам.
C'est dans les belles choses que la vie se dévoile
В прекрасных вещах раскрывается жизнь.
Le diable est vivant, y'é sur un divan pliant
Дьявол жив, он сидит на раскладном диване.
En feuilletant des dépliants, mon art est si grand
Листает буклеты. Моё искусство так велико.
Comment tu l'ignores quand chu sikh depuis mille ans
Как ты можешь игнорировать его, когда я сикх уже тысячу лет.
Comme un kirpan
Как кирпан.
J'ai un train de vie qui vole comme une comète
Мой ритм жизни летит как комета.
J'ai pas le goût d'aller répondre à la sonnette
Мне не хочется идти и звонить в дверь.
J'ai décidé que ma journée était Dunkin
Я решил, что мой сегодняшний день будет "Данкин".
J'ai décidé que j'allais me pogner le beigne
Я решил, что пойду съем пончик.
La vie intelligente est rare comme un geyser
Разумная жизнь редка, как гейзер.
Si tu ruines ma bulle, vas-y fais de l'air
Если ты разрушаешь моё пространство, давай, проветрись.
J'veux un ticket aller-simple pour Kepler
Хочу билет в один конец на Кеплер.
J'veux un ticket aller-simple so get lost
Хочу билет в один конец, так что проваливай.





Writer(s): Dufour David

Track - Satellites
Album
Satellites
date of release
17-06-2022



Attention! Feel free to leave feedback.