Track Dogs - Brandy (You're a Fine Girl) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Track Dogs - Brandy (You're a Fine Girl)




Brandy (You're a Fine Girl)
Бренди (Ты славная девушка)
Dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda)
(Ду-да-дит-ду-да), (дит-ду-да-дит-ду-да)
There's a port on a western bay
Есть порт в западной бухте,
And it serves a hundred ships a day
Где сотня кораблей за сутки.
Lonely sailors pass the time away
Моряки коротают время,
And talk about their homes
Говорят о доме своем.
And there's a girl in this harbor town
А в городе портовом девушка,
And she works layin' whiskey down
Разливает виски, она услужлива.
They say "Brandy, fetch another round"
Говорят ей: "Бренди, еще по кругу",
She serves them whiskey and wine
Она подает им виски и вино.
The sailors say "Brandy, you're a fine girl" (you're a fine girl)
Моряки говорят: "Бренди, ты славная девушка" (славная девушка),
"What a good wife you would be" (such a fine girl)
"Какой бы ты хорошей женой была" (такая славная девушка),
"Yeah your eyes could steal a sailor from the sea"
"Да, твои глаза могли бы украсть моряка у моря",
(Dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)
(Ду-да-дит-ду-да), (дит-ду-да-дит-ду-да-дит).
Brandy wears a braided chain
Бренди носит плетеную цепочку,
Made of finest silver from the North of Spain
Из лучшего серебра с севера Испании,
A locket that bears the name
Медальон, на котором выгравировано имя
Of the man that Brandy loves
Того, кого Бренди любит.
He came on a summer's day
Он приехал летним днем,
Bringin' gifts from far away
С подарками издалека,
But he made it clear he couldn't stay
Но он ясно дал понять, что не может остаться,
No harbor was his home
Ни одна гавань не была его домом.
The sailor said "Brandy, you're a fine girl" (you're a fine girl)
Моряк сказал: "Бренди, ты славная девушка" (славная девушка),
"What a good wife you would be" (such a fine girl)
"Какой бы ты хорошей женой была" (такая славная девушка),
"But my life, my lover, my lady is the sea"
"Но моя жизнь, моя любовь, моя госпожа - это море",
(Dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)
(Ду-да-дит-ду-да), (дит-ду-да-дит-ду-да-дит).
Yeah, Brandy used to watch his eyes
Да, Бренди смотрела ему в глаза,
When he told his sailor stories
Когда он рассказывал свои морские истории,
She could feel the ocean fall and rise
Она чувствовала, как поднимается и опускается океан,
When she saw his ragin' glory
Когда видела его бушующую славу.
But he had always told the truth, lord, he was an honest man
Но он всегда говорил правду, господи, он был честным человеком,
And Brandy does her best to understand
И Бренди старается изо всех сил понять его.
(Dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)
(Ду-да-дит-ду-да), (дит-ду-да-дит-ду-да-дит).
At night when the bars close down
Ночью, когда бары закрываются,
Brandy walks through a silent town
Бренди идет по тихому городу
And loves a man who's not around
И любит человека, которого нет рядом.
She still can hear him say
Она все еще слышит, как он говорит:
She hears him say "Brandy, you're a fine girl" (you're a fine girl)
Она слышит, как он говорит: "Бренди, ты славная девушка" (славная девушка),
"What a good wife you would be" (such a fine girl)
"Какой бы ты хорошей женой была" (такая славная девушка),
"But my life, my lover, my lady is the sea"
"Но моя жизнь, моя любовь, моя госпожа - это море",
(Dooda-dit-dooda), (dit-dooda-dit-dooda-dit)
(Ду-да-дит-ду-да), (дит-ду-да-дит-ду-да-дит).
"Brandy, you're a fine girl" (you're a fine girl)
"Бренди, ты славная девушка" (славная девушка),
"What a good wife you would be" (such a fine girl)
"Какой бы ты хорошей женой была" (такая славная девушка),
"But my life, my lover, my lady is the sea"
"Но моя жизнь, моя любовь, моя госпожа - это море".





Writer(s): Elliot Lurie


Attention! Feel free to leave feedback.