Мы переехали из города в деревню, милый, в деревню,
With all our silverware and books about the country
Со всем нашим серебром и книгами о деревне.
With cans of sardines and our bit maps and our fancy jewelry we moved our city to the country oh yeah
С банками сардин, нашими картами и дорогими украшениями, мы переехали из города в деревню, о да.
We′ll bathe in puddles in the parking lots of home depot we'll lower our voices when we speak upon our cell phones
Мы будем купаться в лужах на парковках у "Леруа Мерлен", будем говорить тише по мобильным телефонам.
I hear a young sparrow, oh, it′s your ring tone
Я слышу молодого воробья, о, это твоя мелодия звонка.
Well let it ring 'cause it sounds nice here in the country
Пусть звенит, потому что здесь, в деревне, это звучит красиво.
Oh yeah, we're livin′ in the country
О да, мы живем в деревне.
Yeah, they got smow caps that melt just like popsicles
Да, у них есть снежные шапки, которые тают, как мороженое.
And they got s.u.v.s that ride up into your asshole
И у них есть внедорожники, которые ездят прямо тебе под зад.
Our kids will make friends with local kids and they′ll l.o.l. a lot you can't let ′em go outside until they finish all of their sushi you got to finish all your sushi
Наши дети подружатся с местными детьми, и они будут много смеяться. Ты не можешь выпустить их на улицу, пока они не доедят все свои суши. Ты должен доесть все свои суши.