Lyrics and translation Tracy Byrd - Before I Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before I Die
Перед тем, как я умру
Before
I
die
I
wanna
hit
the
Mississipi
Перед
тем,
как
я
умру,
я
хочу
прокатиться
по
Миссисипи
In
a
boat
I've
yet
to
buy
and
take
it
out
in
the
Gulf
На
лодке,
которую
я
еще
не
купил,
и
выйти
в
Мексиканский
залив,
Where
the
water
meets
the
sky
Где
вода
сливается
с
небом,
To
where
nothing
on
God's
green
earth
looks
dry
Туда,
где
ничто
на
Божьей
земле
не
выглядит
сухим.
And
I
wanna
see
that
stadium
in
New
York
from
a
right
field
seat
И
я
хочу
увидеть
этот
стадион
в
Нью-Йорке
с
места
на
правом
поле,
Maybe
catch
a
homerun
when
a
new
all-star
goes
deep
Может
быть,
поймать
хоум-ран,
когда
новая
звезда
уйдет
вдаль,
And
pretend
that's
Maris
and
Mantle
pointin'
up
at
me
И
представить,
что
это
Марис
и
Мэнтл
указывают
на
меня.
While
I
can
still
breathe
Пока
я
еще
дышу,
While
this
old
heart
still
has
another
beat
Пока
это
старое
сердце
еще
бьется,
It's
time
I
put
some
livin'
to
these
dreams
Пора
мне
воплотить
эти
мечты
в
жизнь.
Before
I
die,
I'm
gonna
learn
all
about
how
man
swallows
pride
Перед
тем,
как
я
умру,
я
хочу
узнать
все
о
том,
как
человек
проглатывает
гордость,
And
find
the
strength
to
tell
my
daddy
he
was
right
И
найти
в
себе
силы
сказать
отцу,
что
он
был
прав,
And
tell
mama
I'm
sorry
about
that
night
И
сказать
маме,
что
я
сожалею
о
той
ночи.
Before
I'm
called
up
Прежде
чем
меня
призовут,
I
wanna
be
the
kinda
man
that
a
woman
wants
to
love
Я
хочу
быть
таким
мужчиной,
которого
женщина
хочет
любить,
And
find
a
side
of
me
that's
a
different
kind
of
tough
И
найти
в
себе
другую
сторону,
другую
силу,
Who
ain't
ashamed
to
need
the
man
above
Который
не
стыдится
нуждаться
в
Боге.
While
I
can
still
breathe
Пока
я
еще
дышу,
While
this
old
heart
still
has
another
beat
Пока
это
старое
сердце
еще
бьется,
It's
time
I
put
some
livin'
to
these
dreams
Пора
мне
воплотить
эти
мечты
в
жизнь.
And
Lord
I
know
И,
Господи,
я
знаю,
These
are
things
I
should
have
done
a
long
time
ago
Это
то,
что
я
должен
был
сделать
давным-давно,
And
when
I
close
my
eyes
I
wanna
feel
at
ease
И
когда
я
закрою
глаза,
я
хочу
чувствовать
себя
спокойно,
And
if
I
left
right
now
I
couldn't
rest
in
peace
И
если
я
уйду
прямо
сейчас,
я
не
смогу
покоиться
с
миром.
While
I
can
still
breathe
Пока
я
еще
дышу,
While
this
old
heart
still
has
another
beat
Пока
это
старое
сердце
еще
бьется,
It's
time
I
put
some
livin'
to
these
dreams
Пора
мне
воплотить
эти
мечты
в
жизнь.
Before
I
die,
I
wanna
hit
the
Mississipi
in
a
boat
I've
yet
to
buy
Перед
тем,
как
я
умру,
я
хочу
прокатиться
по
Миссисипи
на
лодке,
которую
я
еще
не
купил,
Take
it
out
in
the
Gulf
where
the
water
meets
the
sky
Выйти
в
Мексиканский
залив,
где
вода
сливается
с
небом,
To
where
nothin'
on
God's
green
earth
looks
dry
Туда,
где
ничто
на
Божьей
земле
не
выглядит
сухим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woody Mullis, Richard Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.