Lyrics and translation Tracy Byrd - I'm From The Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm From The Country
Я Из Деревни
Way
back
up
in
the
country,
back
in
the
hills
Далеко
в
деревне,
в
самой
глубинке,
Down
in
the
hollows
where
the
folks
are
real
В
низинах,
где
люди
настоящие,
Living
with
the
crazies
and
the
old
wildcats
Живут
чудаки
и
старые
дикие
коты,
Sawed
off
shotguns
and
coon
skin
caps
С
обрезами
и
шапками
из
енотовых
шкур.
That's
where
I'm
from
and
I'm
proud
to
say
Вот
откуда
я
родом,
и
я
горжусь
этим,
I'm
from
the
country
and
I
like
it
that
way
Я
из
деревни,
милая,
и
мне
это
нравится.
Everybody
knows
everybody
Здесь
все
друг
друга
знают,
Everybody
calls
you
friend
Все
называют
тебя
другом,
You
don't
need
an
invitation
Тебе
не
нужно
приглашение,
Oh,
kick
off
your
shoes,
come
on
in
Снимай
ботинки
и
заходи.
Yeah,
we
know
how
to
work
and
we
know
how
to
play
Да,
мы
знаем,
как
работать,
и
знаем,
как
отдыхать,
We're
from
the
country
and
we
like
it
that
way
Мы
из
деревни,
и
нам
это
нравится.
All
day
long
we
work
in
the
fields
Целый
день
мы
работаем
в
поле,
And
bring
it
on
home
to
a
home
cooked
meal
И
возвращаемся
домой
к
домашней
еде.
We
love
you
like
Sunday
and
treat
you
like
Saturday
night
Мы
любим
тебя,
как
воскресенье,
и
балуем,
как
субботним
вечером,
And
when
the
beds
get
full
we
can
sleep
in
the
hay
(hey)
А
когда
все
кровати
заняты,
мы
можем
спать
на
сене
(эй).
We're
from
the
country
and
we
like
it
that
way
Мы
из
деревни,
и
нам
это
нравится.
Everybody
knows
everybody
Здесь
все
друг
друга
знают,
Everybody
calls
you
friend
Все
называют
тебя
другом,
You
don't
need
an
invitation
Тебе
не
нужно
приглашение,
Oh,
kick
off
your
shoes,
come
on
in
Снимай
ботинки
и
заходи.
Yeah,
we
know
how
to
work
and
we
know
how
to
play
Да,
мы
знаем,
как
работать,
и
знаем,
как
отдыхать,
We're
from
the
country
and
we
like
it
that
way
Мы
из
деревни,
и
нам
это
нравится.
Everybody
knows
everybody
Здесь
все
друг
друга
знают,
Everybody
calls
you
friend
Все
называют
тебя
другом,
You
don't
need
an
invitation
Тебе
не
нужно
приглашение,
Oh,
kick
off
your
shoes,
come
on
in
(come
on
in)
Снимай
ботинки
и
заходи
(заходи).
Yeah,
we
know
how
to
work
and
we
know
how
to
play
Да,
мы
знаем,
как
работать,
и
знаем,
как
отдыхать,
We're
from
the
country,
we're
from
the
country
Мы
из
деревни,
мы
из
деревни,
We're
from
the
country
and
we
like
it
that
way
Мы
из
деревни,
и
нам
это
нравится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Young, Stan Webb, Marty Brown
Attention! Feel free to leave feedback.