Lyrics and translation Tracy Byrd - It's About Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Curtis
Wright
- Jim
Collins)
(Curtis
Wright
- Jim
Collins)
Another
fourteen
hour
day
Еще
один
четырнадцатичасовой
рабочий
день,
Cisis
solved,
deadline
made
Кризис
преодолен,
сроки
соблюдены.
I
came
home
like
always
tired
and
beat
Я
пришел
домой,
как
всегда,
уставший
и
разбитый,
Threw
dinner
in
the
microwave
Засунул
ужин
в
микроволновку.
Beside
it
on
the
counter
lay
Рядом
на
стойке
лежало
A
letter
from
my
wife
addressed
to
me.
Письмо
от
тебя,
адресованное
мне.
It
said,
I
know
you're
working
hard
that's
easy
to
see
В
нем
говорилось:
«Я
знаю,
ты
много
работаешь,
это
легко
заметить.
Tryin'
to
provide
the
best
for
the
kids
and
me
Ты
стараешься
обеспечить
всем
необходимым
нас
с
детьми.
We've
had
less
to
work
with
but
we've
always
worked
it
out
У
нас
было
немного,
но
мы
всегда
справлялись.
A
house
and
yard
clothes
and
cars
ain't
all
it's
all
about.
Дом,
двор,
одежда
и
машины
- это
еще
не
все».
It's
about
time
that
you're
not
givin'
life,
that
you're
not
livin'
Дело
в
том,
что
ты
не
живешь,
ты
просто
существуешь,
Losin'
your
focus
not
knowin'
you
don't
notice
Ты
теряешь
фокус,
не
замечая,
That
our
dreams
are
slowly
fadin'
Что
наши
мечты
медленно
угасают.
Are
you
hearin'
what
I'm
sayin'?
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
Don't
you
think
we're
worth
the
sacrifice
Разве
мы
не
стоим
жертв?
Cause
if
we
are,
you
need
to
realize,
it's
about
time.
Потому
что,
если
стоим,
ты
должен
понять,
что
пора.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
While
you
were
on
a
business
trip
to
bad
you
had
to
miss
Когда
ты
был
в
командировке,
тебе
пришлось
пропустить,
Your
spittin'
image
hit
the
winnin'
run
Как
твоя
маленькая
копия
забил
победный
гол.
You
know
he
adores
you
he
was
looking
for
you
Ты
же
знаешь,
он
тебя
обожает,
он
искал
тебя
глазами.
Remember
that
you
promised
him
you'd
come.
Помнишь,
ты
обещал
ему,
что
придешь.
Did
you
know
your
little
girl
lost
her
front
tooth
today
Ты
знаешь,
у
нашей
малышки
сегодня
выпал
первый
зуб?
She
put
it
underneath
her
pillow
and
tried
to
stay
awake
Она
положила
его
под
подушку
и
пыталась
не
спать.
I
laid
down
beside
her
didn't
want
to
sleep
alone
Я
легла
рядом
с
ней,
не
хотела
спать
одна.
This
is
not
about
not
loving
can't
you
see
what's
going
on?
Дело
не
в
том,
что
ты
не
любишь,
разве
ты
не
видишь,
что
происходит?
It's
about
time
that
you're
not
givin'
life,
that
you're
not
livin'
Дело
в
том,
что
ты
не
живешь,
ты
просто
существуешь,
Losin'
your
focus
not
knowin'
you
don't
notice
Ты
теряешь
фокус,
не
замечая,
That
our
dreams
are
slowly
fadin'
Что
наши
мечты
медленно
угасают.
Are
you
hearin'
what
I'm
sayin'?
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
I
walked
up
the
stairs
to
find
three
angels
sound
asleep
Я
поднялся
по
лестнице
и
увидел,
что
три
ангела
спят.
One
by
one
I
tucked
'em
in
and
kissed
'em
on
the
cheek
Я
по
очереди
укрыл
их
и
поцеловал
в
щеку.
I
stood
there
and
thought
about
how
selfish
I
had
been
Я
стоял
и
думал
о
том,
как
эгоистично
поступал,
And
how
one
day
without
'em
would
be
more
than
I
could
stand.
И
как
один
день
без
них
будет
невыносимым.
And
now
I
understand
И
теперь
я
понимаю:
It's
about
time
I
should
be
givin'...
Пора
мне
начать
жить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Blaine Wright, Jim Collins
Attention! Feel free to leave feedback.