Lyrics and translation Tracy Byrd - When You Go
When You Go
Когда ты уйдешь
(Michael
P.
Heeney
- Casey
Beathard
- Marlo
Cannon)
(Michael
P.
Heeney
- Casey
Beathard
- Marlo
Cannon)
The
yelling
and
cussing
was
different
this
time
Крики
и
ругань
были
другими
в
этот
раз,
That's
when
I
started
to
pack
Вот
тогда
я
и
начал
собираться.
There's
a
place
where
two
people
can't
change
anymore
Есть
место,
где
двое
больше
не
могут
меняться,
And
that's
right
about
where
we're
at.
И
это
как
раз
то,
где
мы
сейчас
находимся.
Grabbed
my
favorite
CDs
and
my
six
pack
of
beer
Схватил
свои
любимые
диски
и
шесть
банок
пива,
A
duffle
bag
full
of
my
clothes
Спортивную
сумку
с
одеждой.
Didn't
come
here
with
much
even
leaving
with
less
Пришел
сюда
без
особого
багажа,
ухожу
с
еще
меньшим,
Guess
that's
what
you
get
when
ya
go.
Полагаю,
это
то,
что
ты
получаешь,
когда
уходишь.
Back
when
we
met
I
thought
she
was
so
me
Когда
мы
познакомились,
я
думал,
что
она
такая
же,
как
я,
And
she
told
me
I
was
so
her
И
она
сказала
мне,
что
я
такой
же,
как
она.
Playing
that
game
of
pleasing
each
other
Играя
в
эту
игру,
угождая
друг
другу,
Oh,
it
was
so
easy
at
first.
О,
поначалу
это
было
так
легко.
Why,
when
and
where
everything
changed
Почему,
когда
и
где
все
изменилось,
At
this
point
who
cares
and
who
knows
В
данный
момент,
кому
какое
дело
и
кто
знает.
But
last
thing
I
want
is
to
carry
this
hate
Но
последнее,
чего
я
хочу,
— это
нести
в
себе
эту
ненависть,
But
you
can't
make
it
stay
when
you
go.
Но
ты
не
можешь
заставить
её
остаться,
когда
уходишь.
The
way
that
it
was
ain't
the
way
that
it
is
То,
как
было,
не
то,
как
есть,
We've
come
to
the
fork
in
the
road
Мы
подошли
к
развилке
на
дороге.
And
it
ain't
about
pride
or
who's
wrong
or
who's
right
И
дело
не
в
гордости,
не
в
том,
кто
прав,
а
кто
виноват,
There
just
comes
a
time
when
you
know
Просто
наступает
момент,
когда
ты
знаешь,
But
you'll
be
better
off
when
you
go.
Что
тебе
будет
лучше,
когда
ты
уйдешь.
Got
caught
in
a
moment
way
too
surreal
Поймал
себя
в
слишком
сюрреалистичный
момент,
I
wasn't
trying
to
stall
Я
не
пытался
тянуть
время.
Just
taking
my
steps
one
at
a
time
Просто
делал
шаг
за
шагом,
Taking
in
all
the
pictures
on
the
wall.
Разглядывая
все
фотографии
на
стене.
But
I
walked
in
the
kitchen,
said
I
better
leave
Но
я
зашел
на
кухню
и
сказал,
что
мне
лучше
уйти,
Kinda
hoping
she
might
say
don't
Втайне
надеясь,
что
она
скажет:
"Не
уходи".
But
she
took
a
deep
drag
off
that
Marlboro
light
Но
она
глубоко
затянулась
своей
легкой
"Мальборо"
And
said
shut
the
door
behind
you
when
you
go.
И
сказала:
"Закрой
за
собой
дверь,
когда
уйдешь".
Yeah,
she
just
took
a
deep
drag
off
that
Marlboro
light
Да,
она
просто
глубоко
затянулась
своей
легкой
"Мальборо"
And
said
shut
the
door
behind
you
when
you
go...
И
сказала:
"Закрой
за
собой
дверь,
когда
уйдешь..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael P. Heeney, Casey Beathard, Marla Cannon-goodman
Attention! Feel free to leave feedback.