Tracy Lawrence feat. Luke Combs - If the World Had a Front Porch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tracy Lawrence feat. Luke Combs - If the World Had a Front Porch




If the World Had a Front Porch
Если бы у мира было крыльцо
It was where my mama sat on that old swing with her crochet
Здесь моя мама сидела на старых качелях со своим вязанием,
It was where granddaddy taught me how to cuss and how to pray
Здесь дедушка учил меня ругаться и молиться,
It was where we made our own ice cream those sultry summer nights
Здесь мы делали мороженое знойными летними ночами,
Where the bulldog had her puppies, and us brothers had our fights
Здесь бульдог ощенилась, а мы с братьями дрались.
There were many nights I′d sit right there and look out at the stars
Много ночей я сидел здесь и смотрел на звезды,
To the sound of a distant whippoorwill or the hum of a passing car
Под звуки далекого козодоя или гул проезжающей машины,
It was where I first got up the nerve to steal me my first kiss
Здесь я впервые набрался смелости украсть свой первый поцелуй,
And it was where I learned to play guitar and pray I had the gift
И здесь я научился играть на гитаре и молиться, чтобы у меня был дар.
If the world had a front porch like we did back then
Если бы у мира было крыльцо, как у нас тогда,
We'd still have our problems but we′d all be friends
У нас все еще были бы проблемы, но мы все были бы друзьями,
Treating your neighbor like he's your next of kin
Относились бы к соседу, как к близкому родственнику,
Wouldn't be gone with the wind
Это не ушло бы с ветром.
If the world had a front porch, like we did back then
Если бы у мира было крыльцо, как у нас тогда.
Purple hulls and pintos, I′ve shelled more than my share
Фиолетовая фасоль и пятнистая фасоль, я перебрал их больше, чем свою долю,
As lightening bugs and crickets danced in the evening air
Пока светлячки и сверчки танцевали в вечернем воздухе,
And like a beacon that old yellow bulb, it always led me home
И как маяк, эта старая желтая лампочка всегда вела меня домой,
Somehow mama always knew just when to leave it on
Каким-то образом мама всегда знала, когда ее включить.
If the world had a front porch like we did back then
Если бы у мира было крыльцо, как у нас тогда,
We′d still have our problems but we'd all be friends
У нас все еще были бы проблемы, но мы все были бы друзьями,
Treating your neighbor like he′s your next of kin
Относились бы к соседу, как к близкому родственнику,
Wouldn't be gone with the wind
Это не ушло бы с ветром.
If the world had a front porch, like we did back then
Если бы у мира было крыльцо, как у нас тогда.
Treating your neighbor like he′s your next of kin
Относились бы к соседу, как к близкому родственнику,
Wouldn't be gone with the wind
Это не ушло бы с ветром.
If the world had a front porch, like we did back then
Если бы у мира было крыльцо, как у нас тогда.





Writer(s): Kenny Beard, Paul Norris Nelson, Tracy Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.