Lyrics and translation Tracy Lawrence - My Second Home
There's
a
honky
tonk
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
есть
хонки-тонк.
I
used
to
call
my
second
home
Я
называл
это
своим
вторым
домом.
It's
a
place
I'd
go
just
to
get
away
Это
место,
куда
я
отправляюсь,
чтобы
просто
сбежать,
When
I
wanted
to
be
alone
когда
хочу
побыть
одна.
Well
early
one
morning
had
a
fight
Однажды
рано
утром
мы
поссорились
With
my
darling
that
went
from
bad
to
worse
С
моей
дорогой
все
шло
все
хуже
и
хуже
It
ended
when
she
said,
"Your
second
home
Все
закончилось,
когда
она
сказала:
"твой
второй
дом
Just
became
your
first"
Просто
стал
твоим
первым".
Now
the
jukebox
is
my
alarm
clock
Теперь
музыкальный
автомат-мой
будильник.
I
wake
up
in
a
corner
booth
Я
просыпаюсь
в
угловой
кабинке.
I
don't
have
a
tab
don't
need
no
cab
У
меня
нет
счета,
мне
не
нужно
такси.
'Cause
the
dance
floor's
my
living
room
Потому
что
танцпол
- это
моя
гостиная
.
Well
I
might
die
from
a
broken
heart
Что
ж,
я
могу
умереть
от
разбитого
сердца.
But
I'll
never
die
of
thirst
Но
я
никогда
не
умру
от
жажды.
Now
that
my
second
home
Теперь
это
мой
второй
дом.
Has
become
my
first
Она
стала
моей
первой.
Well
I
don't
have
to
pay
no
mortgage
Что
ж
мне
не
нужно
платить
по
закладной
I
don't
have
to
mow
no
lawn
Мне
не
нужно
стричь
газон.
A
lot
of
friends
come
see
me
Многие
друзья
приходят
навестить
меня.
Some
stay
till
the
break
of
dawn
Некоторые
остаются
до
рассвета.
I
can
paint
the
town
without
leaving
the
house
Я
могу
нарисовать
город,
не
выходя
из
дома.
I
can
feel
good
till
it
hurts
Я
могу
чувствовать
себя
хорошо,
пока
не
станет
больно.
Now
that
my
home
sweet
second
home
Теперь
это
мой
дом
милый
второй
дом
Just
became
my
first
Только
что
стал
моим
первым.
Now
the
jukebox
is
my
alarm
clock
Теперь
музыкальный
автомат-мой
будильник.
I
wake
up
in
a
corner
booth
Я
просыпаюсь
в
угловой
кабинке.
I
don't
have
a
tab
don't
need
no
cab
У
меня
нет
счета,
мне
не
нужно
такси.
'Cause
the
dance
floor's
my
living
room
Потому
что
танцпол
- это
моя
гостиная
.
Well
I
might
die
from
a
broken
heart
Что
ж,
я
могу
умереть
от
разбитого
сердца.
But
I'll
never
die
of
thirst
Но
я
никогда
не
умру
от
жажды.
Now
that
my
second
home
Теперь
это
мой
второй
дом.
Has
become
my
first
Она
стала
моей
первой.
Lord
now
that
my
second
home
Господи
теперь
это
мой
второй
дом
Has
become
my
first
Она
стала
моей
первой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Beard, Paul Norris Nelson, Tracy Lawrence
Album
Alibis
date of release
02-03-1993
Attention! Feel free to leave feedback.