Tracy Lawrence - Somebody Paints the Wall - translation of the lyrics into Russian

Somebody Paints the Wall - Tracy Lawrencetranslation in Russian




Somebody Paints the Wall
Кто-то красит стену
If my old truck was a horse
Если бы мой старый грузовик был лошадью,
I'd have to shoot it
я бы его пристрелил.
Lord the day my ship came in
Господи, в день, когда мой корабль пришел в порт,
I was waiting for a train
я ждал поезда.
Everytime I get a grip, I always lose it
Каждый раз, когда я хватаюсь за что-то, я это теряю.
I can't find the sunshine for the rain
Я не могу найти солнца из-за дождя.
And you know I'm always saying I'm sorry
И ты знаешь, я всегда извиняюсь,
But you stand by me through it all
но ты остаешься со мной, несмотря ни на что.
Seems everytime I make my mark
Кажется, каждый раз, когда я оставляю свой след,
Somebody paints the wall
кто-то красит стену.
Everytime I think I'm off and runnin
Каждый раз, когда я думаю, что бегу,
I'm barely up to a crawl
я едва ползу.
Everytime I get a legup on the ladder of success
Каждый раз, когда я поднимаюсь по лестнице успеха,
I slip and fall
я падаю.
Like last week down at the factory
Как на прошлой неделе на фабрике,
I was up for a promotion
меня должны были повысить.
But the boss says little brother got the call
Но босс сказал, что моему младшему брату позвонили.
Seems everytime I make my mark
Кажется, каждый раз, когда я оставляю свой след,
Somebody paints the wall
кто-то красит стену.
Everytime I think I'm off and runnin
Каждый раз, когда я думаю, что бегу,
I'm barely up to a crawl
я едва ползу.
Everytime I get a leg up
Каждый раз, когда я поднимаюсь
On the ladder of success, I slip and fall
по лестнице успеха, я падаю.
Like last week down at the factory
Как на прошлой неделе на фабрике,
I was up for a promotion
меня должны были повысить,
But the boss says little brother got the call
но босс сказал, что моему младшему брату позвонили.
Seems everytime I make my mark
Кажется, каждый раз, когда я оставляю свой след,
Somebody paints the wall
кто-то красит стену.
Seems like everytime I make my mark
Кажется, каждый раз, когда я оставляю свой след,
Somebody always paints the wall.
кто-то всегда красит стену.





Writer(s): Larkin Nelson A (augustus), Smith Thomas Richard, Browder Charles R, Kahanek Elroy D


Attention! Feel free to leave feedback.