Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sussex Carol (On Christmas Night)
Сассекский гимн (В рождественскую ночь)
On
Christmas
night
all
Christians
sing
В
рождественскую
ночь
все
христиане
поют
To
hear
the
news
the
angels
bring
Чтобы
услышать
весть,
которую
приносят
ангелы
News
of
Christ
our
Lord's
humble
birth
Весть
о
Христе,
смиренном
рождении
нашего
Господа
News
of
our
mercy-ford's
King's
birth
Весть
о
рождении
нашего
Царя,
дарующего
нам
прощение
Then
why
should
men
or
earth
be
so
sad
Тогда
зачем
печалиться
людям
на
земле?
Since
our
Redeemer
made
us
glad
Поскольку
наш
Искупитель
обрадовал
нас
When
from
our
sin
He
set
us
free
Когда
Он
освободил
нас
от
грехов
наших
All
for
to
gain
our
liberty?
Чтобы
обрести
нашу
свободу?
Then
sing,
ye
hearts,
with
all
your
grace
Тогда
пойте,
сердца,
со
всей
вашей
благодатью
The
life
and
death
of
Jesus;
Angels
and
men
in
joy
may
sing
О
жизни
и
смерти
Иисуса;
ангелы
и
люди
могут
петь
с
радостью
All
for
to
see
our
newborn
King
Чтобы
увидеть
нашего
новорождённого
Царя
O
love,
whose
darkness
he
doth
light
О
любовь,
что
освещает
тьму
Его
Whose
name
the
angels
sing
this
night
Чьё
имя
ангелы
поют
этой
ночью
Glory
to
God
in
the
highest
Слава
Богу
в
вышних!
And
evermore.
Amen
И
вовеки.
Аминь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.