Lyrics and translation Tradez - Cernobyl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giura
che
stanotte
usciamo
solo
per
morire
Клянись,
что
сегодня
ночью
мы
выйдем
только
чтобы
умереть
Poi
scopiamo,
e
poi
finiamo
prima
di
morire
Потом
займемся
любовью,
и
закончим,
прежде
чем
умереть
Guarda
un
secondo
a
caso
quante
views
c'ha
"Avril"
Глянь
на
секунду,
сколько
просмотров
у
"Avril"
Che
ho
finito
i
giga
solo
per
saper
dov'eri
Я
потратил
весь
интернет,
только
чтобы
узнать,
где
ты
была
Dio
grazie
che
l'Iphone
all'uno
percento
Боже,
спасибо,
что
iPhone
на
одном
проценте
Dura
più
del
cento
percento
Работает
дольше,
чем
на
ста
Cerco
te,
ma
Ищу
тебя,
но
Ho
sbagliato
bar,
e
cap,
via,
blocco,
e
città
Ошибся
с
баром,
с
районом,
с
улицей,
с
блокировкой,
и
с
городом
Siri
scrivi
a
"Ma"
quando
sto
cuore
pazzo
esploderà
Siri,
напиши
"Маме",
когда
это
безумное
сердце
взорвется
Tanto
ormai
son
qua
Так
или
иначе,
я
уже
здесь
Bevo
un
drink,
poi
altri
due
drink,
poi
tre,
poi
quattro,
cinque,
che
Выпью
один
стакан,
потом
еще
два,
потом
три,
потом
четыре,
пять,
ведь
Tanto
la
SIAE
Так
или
иначе,
SIAE
Mi
ha
già
fatto
il
versamento,
versa
meglio,
stronza
Уже
перечислила
мне
деньги,
налей
еще,
стерва
Nego
che
ti
amo,
schifo
i
baci
Отрицаю,
что
люблю
тебя,
ненавижу
поцелуи
Mani
nell'astuccio,
rubo
pennarelli
tipo
elementari
Руки
в
пенале,
ворую
фломастеры,
как
в
начальной
школе
Seguimi
come
quel
fashion
blogger
che
sai
Следуй
за
мной,
как
за
тем
фэшн-блогером,
которого
ты
знаешь
Frequentiamoci,
sì
odiandoci,
corsi
di
design
Давай
встречаться,
да,
ненавидя
друг
друга,
на
курсах
дизайна
Con
chi
ti
senti
mo'?
Dentro
un
esercito
С
кем
ты
сейчас
общаешься?
С
целой
армией?
Hai
alzato
un
muro
tra
me
e
te
sì,
come
in
messico
Ты
возвела
стену
между
мной
и
тобой,
да,
как
в
Мексике
Quest'arma
carica
mi
fa
il
solletico
alla
tempia
Это
заряженное
оружие
щекочет
мне
висок
Se
mi
sparo
tu
mi
cercherai
Если
я
выстрелю,
ты
будешь
меня
искать?
Tienimi,
tienimi,
tienimi
l'Iphone
Подержи,
подержи,
подержи
мой
iPhone
Devo
picchiarmi
fuori
scuola
coi
miei
demoni
Мне
нужно
подраться
за
школой
со
своими
демонами
Tieniti,
tieniti,
tieniti
accanto
Держись,
держись,
держись
рядом
Questo
disastro,
siamo
Pripyat,
baby,
e
Cernobyl
Эта
катастрофа,
мы
Припять,
детка,
и
Чернобыль
Ti
ho
scritto
qualche
disco
che
c'hai
in
Playlist
Я
написал
тебе
несколько
треков,
которые
у
тебя
в
плейлисте
Ma
scriverti
che
son
per
te
non
l'ho
mai
fatto
Но
написать
тебе,
что
я
твой,
я
никогда
не
решался
Attendo
l'alba
come
te,
come
DayZ
Жду
рассвета,
как
ты,
как
в
DayZ
Morire
a
volte
forse
è
un
dono
quando
stai
fatto
Умереть
иногда,
наверное,
дар,
когда
ты
под
кайфом
E
questa
penna
dice
"Basta,
scrivi
ancora
a
lei?"
И
эта
ручка
говорит:
"Хватит,
ты
все
еще
пишешь
ей?"
Sto
in
giro
giorni
e
penso
a
te,
però
non
scrivo
ai
miei
Я
брожу
днями
и
думаю
о
тебе,
но
не
пишу
своим
Fingere
che
sia
tutto
okay
prima
del
The
End
Притворяться,
что
все
в
порядке,
перед
The
End
I
piloti
al
mondo
sono
i
mayday
Главные
пилоты
в
мире
— это
mayday
Nella
rubrica
scrivo
C
poi
premo
la
X
В
телефонной
книге
пишу
"С",
затем
нажимаю
"X"
Nei
miei
sogni
muoio
sempre,
ma
tu
no,
ma
dai
В
моих
снах
я
всегда
умираю,
но
ты
нет,
ну
же
Io
per
te
guai,
seguo
consigli
come
stalker,
però
non
i
miei
Я
для
тебя
беда,
следую
советам,
как
сталкер,
но
не
своим
Per
me
tra
i
tuoi
pensieri
non
c'è
posto
mai
Для
меня
в
твоих
мыслях
нет
места
никогда
Faccio
appello
alla
ragione
Взываю
к
разуму
Ma
le
notti
come
questa
non
so
a
chi
appellarmi
Но
в
такие
ночи,
как
эта,
я
не
знаю,
к
кому
взывать
Ho
fatto
pace
con
me
stesso
Я
заключил
мир
с
самим
собой
Ma
è
durato
un
cazzo,
siamo
passati
alle
armi
Но
это
длилось
чертовски
мало,
мы
перешли
к
оружию
Attraverso
a
nuoto
oceani,
ma
non
so
spiegare
Переплываю
океаны,
но
не
могу
объяснить
Tu
quella
piccola
pozzanghera
in
cui
so
annegare
Ты
та
маленькая
лужа,
в
которой
я
тону
Due
foto
e
lettere
d'addio
sì,
che
non
so
legare
Две
фотографии
и
прощальные
письма,
да,
которые
я
не
умею
связывать
Dovrei
rifarmi
una
vita,
magari
no
Мне
бы
начать
новую
жизнь,
или
нет
Con
chi
ti
senti
mo'?
Dentro
un
esercito
С
кем
ты
сейчас
общаешься?
С
целой
армией?
Hai
alzato
un
muro
tra
me
e
te,
sì
come
in
messico
Ты
возвела
стену
между
мной
и
тобой,
да,
как
в
Мексике
Quest'arma
carica
mi
fa
il
solletico
alla
tempia
Это
заряженное
оружие
щекочет
мне
висок
Se
mi
sparo
tu
mi
cercherai
Если
я
выстрелю,
ты
будешь
меня
искать?
Tienimi,
tienimi,
tienimi
l'Iphone
Подержи,
подержи,
подержи
мой
iPhone
Devo
picchiarmi
fuori
scuola
coi
miei
demoni
Мне
нужно
подраться
за
школой
со
своими
демонами
Tieniti,
tieniti,
tieniti
accanto
Держись,
держись,
держись
рядом
Questo
disastro,
siamo
Pripyat,
baby,
e
Cernobyl
Эта
катастрофа,
мы
Припять,
детка,
и
Чернобыль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franzoni Andrea
Attention! Feel free to leave feedback.