Traditional, Eric Aubier & Thierry Escaich - Nobody Knows the Trouble I've Seen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Traditional, Eric Aubier & Thierry Escaich - Nobody Knows the Trouble I've Seen




Nobody Knows the Trouble I've Seen
Никто не знает, какие беды я видел
Nobody knows the trouble I′ve seen;
Никто не знает бед, что я видал, милая;
Nobody knows my sorrow.
Никто не знает моей печали.
Nobody knows the trouble I've seen;
Никто не знает бед, что я видал;
Glory, Hallelujah!
Слава, Аллилуйя!
Sometimes I′m up, sometimes I'm down;
Иногда я на коне, иногда падаю ниц,
Oh, yes, Lord.
О, да, Господи.
Sometimes I'm almost to the groun′,
Иногда я почти касаюсь земли,
Oh, yes, Lord.
О, да, Господи.





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.