Lyrics and translation Trae feat. Yelawolf - Shit I Seen
Half
of
these
muthafucking
rappers
don't
know
shit
Половина
этих
долбаных
рэперов
ни
хрена
не
знают
Ain't
seen
a
gangsta
ain't
seen
a
brick
Я
не
видел
гангстеров,
я
не
видел
брикетов.
And
then
they
wonder
why
when
the
OG's
come
around
А
потом
они
удивляются
почему,
когда
приходит
ОГ.
Yelawolf
get
the
respect
I
get
Yelawolf
получите
уважение
которое
я
получу
Cause
I
never
walked
into
another
man's
house
Потому
что
я
никогда
не
заходила
в
чужой
дом
And
tell
em
what
I
think
about
the
way
he
lives
И
скажи
им,
что
я
думаю
о
том,
как
он
живет.
I
done
a
little
dirt
of
my
own
and
I
won't
throw
stones
Я
сам
сделал
немного
грязи
и
не
буду
бросать
камни
So
I
get
back
what
I
give
Так
что
я
получаю
обратно
то,
что
отдаю.
Reach
for
the
two
homeboy
go
ahead
Дотянись
до
двух
корешей
давай
You
wanna
be
dead,
homie
be
dead
Ты
хочешь
быть
мертвым,
братан,
будь
мертв.
Who
am
I
to
be
thinking
that
I
won't
pop
a
trunk
Кто
я
такой,
чтобы
думать,
что
не
открою
багажник?
If
you
feeling
like
a
punk
from
the
he
said
she
said
Если
ты
чувствуешь
себя
панком
из
он
сказал
она
сказала
Life's
not
a
choice,
it's
a
win
or
lose
Жизнь
- это
не
выбор,
это
победа
или
поражение.
So
what's
it
gonna
be,
him
or
you
Так
кто
же
это
будет,
он
или
ты?
Daddy
lie
on
ya
bed,
is
she
lying
to
your
head
Папа,
лежи
на
своей
кровати,
она
лжет
тебе
в
голову
Well
it
depends
on
the
truth,
huh
Ну,
это
зависит
от
правды,
а
See
I'm
realistic
and
everyday
can't
be
terrific
Видишь
ли
я
реалистка
и
каждый
день
не
может
быть
потрясающим
I
just
seen
one
of
my
boys
get
ticked
off
Я
только
что
видел,
как
один
из
моих
парней
разозлился.
And
put
one
of
his
hands
his?
И
вложить
одну
из
его
рук
в
свою?
Lifted
up
in
the
air
and
somebody
carry
him
Его
поднимают
в
воздух,
и
кто-нибудь
несет
его.
Into
the
club
I
know
they
wanted
to
bury
him
В
клубе,
я
знаю,
его
хотели
похоронить.
My
crew
is
laughing,
I
was
scared
as
fuck
and
they
thought
it
was
hilarious
Моя
команда
смеется,
Я
был
чертовски
напуган,
и
они
думали,
что
это
было
весело
Damn
really,
that's
how
y'all
do
it
Черт
возьми,
вот
как
вы
все
это
делаете
The
shit
I've
seen
has
changed
me
То
дерьмо,
что
я
видел,
изменило
меня.
What
used
to
be
strange
to
me,
То,
что
раньше
казалось
мне
странным,
Just
ain't
strange
to
me
no
more
Просто
для
меня
это
больше
не
странно
Yeah,
I
done
seen
this
shit
before
Да,
я
уже
видел
это
дерьмо
раньше
Its
just
another
day,
outside
my
door
Это
просто
еще
один
день
за
моей
дверью.
Outside
my
door
За
моей
дверью.
The
shit
I've
seen
the
shit
I've
seen
has
changed
me
Дерьмо,
которое
я
видел,
дерьмо,
которое
я
видел,
изменило
меня.
What
used
to
be
strange
to
me,
То,
что
раньше
казалось
мне
странным,
Just
ain't
strange
to
me
no
more
Просто
для
меня
это
больше
не
странно
Yelawolf
and
Trae
The
Truth
bitch
hit
the
floor
Yelawolf
и
Trae
The
Truth
bitch
упали
на
пол
Its
just
another
day,
outside
my
door
Это
просто
еще
один
день
за
моей
дверью.
I
let
you
take
a
second
to
introduce
you
to
pain
Я
даю
тебе
секунду,
чтобы
познакомить
тебя
с
болью.
Where
everybody
going
through
it
and
going
insane
Где
все
проходят
через
это
и
сходят
с
ума
The
inner
struggle
but
they
focused
on
making
they
change
Внутренняя
борьба,
но
они
сосредоточены
на
том,
чтобы
измениться.
Anybody
get
it
away
and
they
making
it
rain
Кто
нибудь
уберет
его
и
устроит
дождь
If
it
go
to
me
and
then
I
probably
do
the
same
Если
это
дойдет
до
меня,
то
я,
вероятно,
сделаю
то
же
самое.
If
I
ever
could
I'll
forever
be
repping
the
same
game
Если
бы
я
когда-нибудь
мог,
я
бы
всегда
играл
в
одну
и
ту
же
игру.
Rapping
off
thinking
I
promise
I'll
get
the
same
thing
Читаю
рэп,
думая,
что
обещаю,
что
получу
то
же
самое.
In
the
back
of
the
Maybach
somebody?
Кто-то
на
заднем
сиденье
"Майбаха"?
Getting
brain
like
I
was
only
here
to
learn
something
Мне
кажется,
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
чему-то
научиться.
When
I'm
done
here
trying
to
earn
something?
Когда
я
закончу
здесь
пытаться
что-то
заработать?
One
thing
bout
me
I
guarantee
I'll
probably
return
something
Одно
я
гарантирую
наверняка
что
нибудь
верну
Raise
some
drama
then
show
up
and
try
to
burn
something
Поднимите
скандал,
а
потом
явитесь
и
попытайтесь
что-нибудь
сжечь.
I'll
do
my
dirt
and
when
I?
never
pay
it
back
Я
буду
делать
свою
грязную
работу,
и
когда
я
...
никогда
не
верну
ее
обратно.
I'm
dealing
with
it
and
never
take
it
Я
справляюсь
с
этим
и
никогда
не
приму
это.
The
candy's
back
the
city
never??
take
a
nap
Конфета
вернулась,
город
никогда
не
вздремнет.
Wanna
hit
the
block?
dreaming
to
get
away?
Хочешь
попасть
в
квартал?
мечтаешь
сбежать?
Yelawolf
go
get
the
whip
I
go
this
Йелавольф
иди
возьми
хлыст
я
иду
сюда
Open
the
gate
no
way
they
could
stop
this
Открой
ворота,
они
не
смогут
остановить
это.
When
I'm
with
us
they
can
tell
us
about
this
Когда
я
с
нами,
они
могут
рассказать
нам
об
этом.
So
pretty
you
can
tell
'em
it's
not
this
Такая
красивая,
что
можешь
сказать
им,
что
это
не
так.
? I
believe
it's
too
hard
- Я
считаю,
что
это
слишком
тяжело
Don't
reach
for
the
dogs
who
believe
the
facades
Не
тянитесь
к
собакам,
которые
верят
в
фасады.
Don't
reach
too
far
to
compete
with
the
dog
Не
заходи
слишком
далеко,
чтобы
соревноваться
с
собакой.
Because
deep
in
the
heart
they
wanna?
this
all
Потому
что
в
глубине
души
они
хотят
всего
этого.
I
wish
I
could
be
the
one
to
say
I
warned
ya
Хотел
бы
я
быть
тем,
кто
скажет,
что
предупреждал
тебя.
Don't
pay
any
attention
Не
обращай
внимания.
Man
I
wanna
ignore
the
haters
Чувак
я
хочу
игнорировать
ненавистников
But
I
can't
afford
to
leave
them
alone
Но
я
не
могу
позволить
себе
оставить
их
в
покое.
They
say
Yelawolf
ain't
never
been
in
the
dark
Говорят,
Йелаволф
никогда
не
был
в
темноте.
And
trailerparks
and
made
their
mark
И
трейлерпарки,
и
сделали
свой
след.
I
gotta
make
it
hot
cause
I
was
given
a
pardon
Я
должен
сделать
это
жарко
потому
что
мне
дали
помилование
I
gotta
play
the
role
Я
должен
играть
свою
роль.
Serial
killing
rap,
cause
I
had
a
serial
code
Серийный
убийственный
рэп,
потому
что
у
меня
был
серийный
код.
In
every
city
with
a
serial?
В
каждом
городе
есть
серийный
номер?
When
I
rap,
peer
in
my
soul
Когда
я
читаю
рэп,
загляни
мне
в
душу.
I'm
in
the
light
like
a
deer
in
the
road
Я
на
свету,
как
олень
на
дороге.
Clear
in
control,
my
spirit
is
old
Ясный
контроль,
мой
дух
стар.
I'm
hearing
the
Gold
I'm
hearing
the
foes,
hoes
Я
слышу
золото,
я
слышу
врагов,
мотыги.
And
falls
like
a
rock
don't
mean
you
hard
like
one
И
падает
как
камень,
но
это
не
значит,
что
ты
тверд,
как
камень.
You
want
the
credit
for
getting
gutter
forget
it
Ты
хочешь
похвалы
за
то,
что
попал
в
сточную
канаву,
забудь
об
этом.
You
muthafuckers
forgot
the
credit
card
and
run
Вы,
ублюдки,
забыли
кредитную
карту
и
бежите!
Street
credit
won't
put
bullets
in
ya
gun
Уличный
кредит
не
пустит
пули
в
твой
пистолет
But
it
might
put
a
stray
bullet
in
your
son
Но
это
может
пустить
шальную
пулю
в
Твоего
Сына.
Daughters,
uncles,
aunts,
friends
and
nusiance
Дочери,
дяди,
тети,
друзья
и
родственники.
Become
tangled
up
when
it
comes
undone
Запутывайтесь,
когда
все
закончится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.