Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallelujah,
hallelujah
Halleluja,
Halleluja
I'm
in
this
kitchen
getting
money,
hallelujah
Ich
bin
in
dieser
Küche
und
verdiene
Geld,
Halleluja
Hallelujah,
hallelujah
Halleluja,
Halleluja
I'm
on
this
block
counting
money,
hallelujah
Ich
bin
auf
diesem
Block
und
zähle
Geld,
Halleluja
Hallelujah
I'm
in
this
bitch
getting
money,
hallelujah
Halleluja,
ich
bin
in
dieser
Schlampe
und
verdiene
Geld,
Halleluja
I'm
in
this
bitch
getting
money,
hallelujah
Ich
bin
in
dieser
Schlampe
und
verdiene
Geld,
Halleluja
They
call
me
Jay'Ton
for
a
fucking
reason
Sie
nennen
mich
Jay'Ton
aus
gutem
Grund
Cause
I
keep
them
tons
each
and
every
season
Weil
ich
jede
Saison
Tonnen
davon
habe
Cross
me
or
mines,
you
no
longer
breathing
Wenn
du
mich
oder
meine
Leute
hintergehst,
atmest
du
nicht
mehr
Keep
a
ton
of
guns
just
give
me
a
reason
Ich
habe
einen
Haufen
Waffen,
gib
mir
nur
einen
Grund
I
swear
God
its
time
to
[?]
these
niggas
Ich
schwöre
Gott,
es
ist
Zeit,
diese
Niggas
zu
[?]
They
playing
stiff
but
I
ain't
believe
in
these
niggas
Sie
spielen
hart,
aber
ich
glaube
nicht
an
diese
Niggas
Brick
talk,
bitch
I
swear
I
been
feeding
these
niggas
Brick-Talk,
Schlampe,
ich
schwöre,
ich
habe
diese
Niggas
gefüttert
50
in
this
chopper
time
for
relieving
these
niggas
50
in
diesem
Chopper,
Zeit,
diese
Niggas
zu
erleichtern
Kingpin
living,
got
these
bitches
choosing
Kingpin-Leben,
diese
Schlampen
haben
die
Wahl
If
you
want
them
cheaper
prices
gots
to
come
to
Houston
Wenn
du
günstigere
Preise
willst,
musst
du
nach
Houston
kommen
Sets
is
where
I'm
from,
we
wrap
it
up
and
ship
it
Sets
ist,
wo
ich
herkomme,
wir
packen
es
ein
und
verschicken
es
So
much
work
in
diesel
trucks
it
ain't
no
way
to
lift
it
So
viel
Arbeit
in
Diesel-Trucks,
dass
man
es
nicht
heben
kann
I'm
in
this
kitchen,
come
place
your
order
Ich
bin
in
dieser
Küche,
komm
und
gib
deine
Bestellung
auf
If
I
ain't
got
it
at
the
trap,
I
got
it
at
the
border
Wenn
ich
es
nicht
im
Trap
habe,
habe
ich
es
an
der
Grenze
Born
in
that
valley,
next
to
my
connect
Geboren
in
diesem
Tal,
neben
meinem
Kontakt
To
deep
in
this
vette,
just
me
and
that
check
Zu
tief
in
dieser
Vette,
nur
ich
und
dieser
Scheck
When
you
get
money
say
Illuminati
Wenn
du
Geld
bekommst,
sag
Illuminati
Looking
like
a
white
angel,
a
white
Rarri
Sieht
aus
wie
ein
weißer
Engel,
ein
weißer
Ferrari
Hallelujah,
I
believe
in
God
Halleluja,
ich
glaube
an
Gott
Take
a
brick
soft
and
stretch
it,
I
believe
in
hard
Nimm
einen
weichen
Ziegel
und
strecke
ihn,
ich
glaube
an
hart
Amen
hallelujah
Amen,
Halleluja
I
can
make
this
shit
ugly,
Freddy
Krueger
Ich
kann
diese
Scheiße
hässlich
machen,
Freddy
Krueger
Hustle
Gang,
hustle
numbers
Hustle
Gang,
hustle
Zahlen
Got
arrange
kush
prices
that's
hooked
on
chronic
Habe
verschiedene
Kush-Preise,
die
süchtig
nach
Chronic
sind
Dirty
money,
I
ain't
talking
Diddy
Schmutziges
Geld,
ich
rede
nicht
von
Diddy
I
got
kiloads
of
heroin
in
the
holy
city
Ich
habe
Kiloladungen
Heroin
in
der
heiligen
Stadt
Amen,
cross
the
plug
Amen,
kreuze
den
Plug
Went
off
with
the
packers
he
one
showing
love
Ging
mit
den
Packern
ab,
er
zeigt
Liebe
Fuck
em
I
ain't
paying
more
Scheiß
drauf,
ich
zahle
nicht
mehr
Pull
up
in
my
hood,
bitch
you
getting
robbed
Komm
in
meine
Gegend,
Schlampe,
du
wirst
ausgeraubt
Niggas
allows
about
the
money
and
nothing
matters
Niggas
erlauben
über
das
Geld
und
nichts
anderes
zählt
My
family
and
niggas
and
you
come
after
Meine
Familie
und
Niggas
und
du
kommst
danach
I
woke
up
in
this
Phantom
too
lost
to
remember
Ich
bin
in
diesem
Phantom
aufgewacht,
zu
verloren,
um
mich
zu
erinnern
So
been
trying
a
to
play
with
snow
like
the
month
of
December
Ich
habe
versucht,
mit
Schnee
zu
spielen,
wie
im
Monat
Dezember
In
this
kitchen
with
the
work,
whipping
chickens
for
dinner
In
dieser
Küche
mit
der
Arbeit,
schlage
Hühner
zum
Abendessen
If
I
ain't
trapper
of
the
year,
I'm
the
perfect
contender
Wenn
ich
nicht
der
Trapper
des
Jahres
bin,
bin
ich
der
perfekte
Anwärter
King
Truth,
white
knights
King
Truth,
weiße
Ritter
My
connect
got
so
much
action
I'm
like
with
the
price
Mein
Kontakt
hat
so
viel
Action,
ich
bin
wie
mit
dem
Preis
White
lips
slide
through
these
bright
lights
Weiße
Lippen
gleiten
durch
diese
hellen
Lichter
I
keep
a
heater,
everything
on
me
covered
in
ice
Ich
habe
eine
Heizung,
alles
an
mir
ist
mit
Eis
bedeckt
I'm
on
this
white
sand
maybe
somewhere
lost
in
Cuba
Ich
bin
auf
diesem
weißen
Sand,
vielleicht
irgendwo
verloren
in
Kuba
And
I
keep
a
shooter
Phantom
disappear
you're
like
Bermuda
Und
ich
behalte
einen
Schützen,
Phantom
verschwindet,
du
bist
wie
Bermuda
So
many
chains
hanging
off
young
Truth
I
should've
been
a
jeweler
So
viele
Ketten
hängen
an
dem
jungen
Truth,
ich
hätte
Juwelier
werden
sollen
This
bitch
I
got
ain't
dropping
off
the
truth
sure
no
schooler
Diese
Schlampe,
die
ich
habe,
lässt
die
Wahrheit
nicht
fallen,
sicher
kein
Schüler
Ain't
shit
as
real
as
me,
[?]
Nichts
ist
so
real
wie
ich,
[?]
Get
money
way
to
much
to
count,
[?]
Ich
verdiene
zu
viel
Geld,
um
es
zu
zählen,
[?]
I'm
all
bricks,
gold
hands,
this
work
stretch,
no
rubber
bands
Ich
bin
ganz
Ziegel,
goldene
Hände,
diese
Arbeit
dehnt
sich,
keine
Gummibänder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vernon Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.