Lyrics and translation Trae tha Truth feat. Nipsey Hussle & Lil Bibby - Doin Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doin Me
Занимаюсь Своими Делами
What
the
fuck
is
the
truth
like?
Какова,
блин,
правда?
Now,
don't
believe
in
half
the
gossip
these
niggas
talkin,
Эй,
не
верь
и
половине
сплетен,
которые
несут
эти
типы,
Yeah,
mean
this
some
female
shit,
I'm
just
doin
me.
Да,
это
какая-то
бабская
фигня,
я
просто
занимаюсь
своими
делами.
Nigga
fuck
you
worry
bout,
what
I
been
doin,
Не
твоё
собачье
дело,
чем
я
занимался,
Instead
of
hatin,
learn
to
keep
wit
a
G.
Вместо
того,
чтобы
ненавидеть,
учись
у
настоящего
гангстера.
I've
been
doin
me.
Я
занимался
своими
делами.
It's
all
good
homie
Всё
пучком,
братан
It's
all
good
baby
Всё
отлично,
детка
Niggas
liftin
like
what
the
fuck
I
expected,
Черти
бесятся,
как
будто
я,
блин,
не
ожидал,
Caught
up
they
feelings
coz
they
feelin
neglected
Зависят
от
своих
чувств,
потому
что
чувствуют
себя
брошенными
When
this
shit
was
coolin
shit,
Когда
всё
было
в
порядке,
Well
I
guess
these
lil
niggas
stuck
in
a
wave
of
jealousy,
Ну,
думаю,
эти
мелкие
парнишки
застряли
в
волне
зависти,
I
pray
to
God
I
don't
get
infected
solid
I'm
blessed
to
be,
Я
молюсь
Богу,
чтобы
не
заразиться,
слава
Богу,
что
я
такой,
какой
я
есть,
How
the
fuck
you
count
anotha
nigga's
pockets
hatin
on
em,
Какого
хрена
ты
считаешь
чужие
деньги,
ненавидя
его,
Either
coz
he
shinin
that
woman
you
loved
to
bathe
on
em,
Может
быть,
потому
что
он
сияет
с
той
женщиной,
которую
ты
любил
купать
в
деньгах,
Posted
up
talkin
in
the
hood,
Стоишь
тут,
болтаешь
в
гетто,
Though
shoulda
been
in
the
field,
Хотя
должен
был
быть
в
деле,
Right
inside
of
my
zone
you
get
blitzed
while
I
receive
a
ill,
Прямо
в
моей
зоне
ты
получаешь
удар,
пока
я
получаю
удовольствие,
The
thought
of
posse
is
perfect
timing
the
MV
promise,
Мысль
о
команде
- идеальный
момент
для
клипа,
Probably
coz
my
hustle
be
punishin
niggas
bein
honest,
Наверное,
потому
что
моя
суета
наказывает
этих
парней,
если
честно,
I
guess
dis
my
fault
coz
I
win
I
got
what
I
needed
nigga,
Наверное,
это
моя
вина,
потому
что
я
побеждаю,
я
получил
то,
что
мне
нужно,
парень,
I
know
its
snakes
that's
why
this
your
mind
is
weeded
nigga,
Я
знаю,
что
вокруг
змеи,
поэтому
твои
мозги
затуманены,
чувак,
Everyone
wanted
these
shoes,
I
hate
to
say
they
made
to
fit,
Все
хотели
эти
кроссовки,
не
хочу
говорить,
что
они
созданы
для
меня,
Nothin
but
a
nigga
known
as
King,
fuck
the
bullshit,
Только
негр,
известный
как
Король,
к
черту
всю
эту
чушь,
Follow
my
lead
I
might
just
help
you
in
yo
last
days
Следуй
за
мной,
может,
я
помогу
тебе
в
твои
последние
дни
And
show
you
how
the
real
niggas
do
it
minus
yo
fucked
up
plays
И
покажу
тебе,
как
это
делают
настоящие
гангстеры,
без
твоих
хреновых
выходок
It's
all
good
homie
Всё
пучком,
братан
It's
all
good
baby
Всё
отлично,
детка
I'm
sick
like
throw
up
Меня
тошнит,
как
будто
я
болен
Bibby
got
his
dough
up
Бибби
поднял
бабла
Soon
as
you
blow
up
Как
только
ты
поднимаешься
Niggas
wanna
show
up
Эти
парни
хотят
показаться
I
do
this
shit
for
real
with
my
youngins
from
the
field
Я
занимаюсь
этим
по-настоящему
со
своими
корешами
с
района
Said
a
word
get
em
killed
Скажи
слово
- и
их
убьют
And
all
of
our
mouths
sealed
Yeah
И
все
наши
рты
будут
закрыты.
Да
Fuck
a
closed
door
bitch
I
got
the
master
key
К
черту
запертые
двери,
сучка,
у
меня
есть
мастер-ключ
Niggas
talk
bout
blastin
me
Эти
парни
говорят
о
том,
чтобы
взорвать
меня
I
think
the
devil's
after
me
Думаю,
за
мной
гонится
дьявол
Shit
was
lookin
bad
for
me
Всё
выглядело
для
меня
плохо
Though
she
was
a
crackhead
Хоть
она
и
была
наркоманкой
I
thank
my
mom
for
havin
me
Я
благодарю
свою
маму
за
то,
что
она
меня
родила
Only
they
told
me
Только
они
говорили
мне
Get
up
off
yo
ass,
B
Поднимай
свою
задницу,
чувак
Got
up
off
my
ass
Я
поднял
свою
задницу
Turn
the
ounces
to
a
half
a
pea
Превратил
унции
в
полгорошины
Why
you
niggas
mad
at
me?
Почему
вы,
парни,
злитесь
на
меня?
No
limit
did
it
all
for
my
brothers
No
Limit
сделали
это
для
моих
братьев
Couple
homies
turn
to
suckas
Пара
корешей
превратились
в
лохов
And
show
off
they
true
colors,
fuck
em
И
показали
свое
истинное
лицо,
к
черту
их
Damn,
I
aint
even
trippin
Черт,
я
даже
не
парюсь
These
niggas
bitches
Эти
парни
- сучки
Been
portrayed
so
many
times
its
hard
to
trust
Так
часто
предавали,
что
трудно
доверять
Kemosabe
grade
A
nigga
all
we
got
is
us
huh?
Kemosabe
первоклассные
парни,
у
нас
есть
только
мы,
да?
It's
all
good
homie
Всё
пучком,
братан
It's
all
good
baby
Всё
отлично,
детка
Look
I
relate
too
much
Слушай,
я
слишком
хорошо
понимаю
Hope
you
make
it
just
don't
make
too
much
Надеюсь,
у
тебя
всё
получится,
только
не
переусердствуй
Kept
it
real
these
niggas
fake
as
fuck
Оставался
верным
себе,
эти
парни
- фальшивки
And
its
gon
change
you
up
И
это
тебя
изменит
Gave
you
game
and
yeah
it
made
you
tough
Дал
тебе
совет,
да,
это
сделало
тебя
жестче
Too
tricky
though
so
stay
for
what?
Но
всё
слишком
сложно,
так
зачем
оставаться?
I
used
to
take
the
bus
Раньше
я
ездил
на
автобусе
Get
too
loose
I
had
to
tape
you
up
Ты
слишком
расслабился,
пришлось
тебя
связать
But
I
was
grindin
and
savin
up
Но
я
пахал
и
копил
I
did
my
take
around
for
a
somethin
wit
amazing
thrust
Я
искал
что-то
потрясающее
I
pressed
the
gas
in
my
favrite
chucks
Я
нажал
на
газ
в
своих
любимых
кедах
Shout
it
this
kush
that
I'm
blazin
up
Крикните,
это
же
трава,
которую
я
курю
And
the
fact
I
ain't
stayed
for
lunch
И
то,
что
я
не
остался
на
обед
I
wish
my
biggest
haters
know
my
cake
is
up
Хотел
бы
я,
чтобы
мои
злейшие
враги
знали,
что
мой
пирог
готов
Kill
my
worst
enemies
wit
my
favrite
gun
Убить
своих
злейших
врагов
из
моего
любимого
пистолета
Yeah,
and
that's
the
vision
Да,
вот
мой
план
Makin
no
apologies
for
how
I'm
livin
Не
извиняюсь
за
то,
как
я
живу
Look
I
had
to
get
it
Смотри,
мне
нужно
было
это
получить
Give
a
fuck
how
niggas
feel
that's
not
my
business
Плевать,
что
чувствуют
эти
парни,
это
не
моё
дело
It's
all
good
homie
Всё
пучком,
братан
It's
all
good
baby
Всё
отлично,
детка
Muhfucka
I've
been
doin
me
Блин,
я
занимался
своими
делами
Yo
problems
ain't
got
shit
to
do
wit
me
Твои
проблемы
меня
не
волнуют
Yeah
I
had
to
get
it
on
my
own
dawg
Да,
мне
пришлось
самому
со
всем
разбираться,
братан
Had
a
steady
caller
so
I
had
to
cut
the
phone
off
Постоянно
кто-то
названивал,
поэтому
пришлось
отключить
телефон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frazier Thompson, Ermias Asghedom, Brandon George Dickinson, Damany Leggett, Jeffrey Oliver
Attention! Feel free to leave feedback.