Trae Tha Truth feat. T.I., Dave East, Tee Grizzley, Royce Da 5'9", Curren$y, DRAM, Snoop Dogg, Fabolous, Rick Ross, Chamillionaire, G-Eazy, Styles P, E-40, Mark Morrison & Gary Clark Jr. - I'm On 3.0 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trae Tha Truth feat. T.I., Dave East, Tee Grizzley, Royce Da 5'9", Curren$y, DRAM, Snoop Dogg, Fabolous, Rick Ross, Chamillionaire, G-Eazy, Styles P, E-40, Mark Morrison & Gary Clark Jr. - I'm On 3.0




They say three times the charm, huh? I got ya
Говорят, в три раза больше очарования, а?
Yeah, all gas, fast, livin′ like somethin' was speedin′
Да, весь бензин, быстро, живу так, словно что-то ускоряется.
Ashy to classy, now I bless 'em like someone who sneezin'
От пепельного до шикарного, теперь я благословляю их, как тот, кто чихает.
I′m only here to give ′em pressure, bitch, picture me squeezin'
Я здесь только для того, чтобы давить на них, сука, представь, как я сжимаю их.
Against the world like I was Pac, wasn′t nobody believin'
Против всего мира, как будто я был Паком, неужели никто не верил?
Nothin′ deceivin', know the truth, what the fuck you was needin′?
Ничего обмана, знай правду, какого хрена тебе было нужно?
Gather this evenin' for the one, reputation was steamin'
Собери этот вечер для того единственного, чья репутация была испорчена.
Vision me gleamin′ from the mud, ain′t no point in you cleanin'
Представь, как я поблескиваю от грязи, тебе нет никакого смысла чистить ее.
I′m motivation for the ones who nobody was feedin'
Я-мотивация для тех, кого никто не кормил.
Automatic still give ′em the same kick
Автомат по-прежнему дает им тот же пинок.
Started the sideline, now I'm starrin′ in game 6
Начал боковую линию, теперь я играю главную роль в игре 6.
Spit and make 'em replay it like they're stuck on the same disc
Плюнь и заставь их повторить это, как будто они застряли на одном диске.
Work, I give ′em new, never stretchin′ the same brick
Работа, я даю им новые, никогда не растягиваю один и тот же кирпич.
Never the same chick, yeah I'm still on that same shit
Я никогда не был прежним цыпленком, да, я все еще занимаюсь тем же дерьмом.
Cop me a new spot, tryna see where the plane fits
Найди мне новое место, попробуй посмотреть, куда поместится самолет.
Picture me with a crown, next to that where my name sits
Представь меня с короной, рядом с той, где стоит мое имя.
Galaxy in the ceilin′ just to show 'em what fame gets
Галактика на потолке просто для того, чтобы показать им, что такое слава.
In the heart of the jungle walkin′ through the fire
В самом сердце джунглей, идя сквозь огонь.
You beat the charge if you show up with an alibi
Ты победишь, если у тебя будет алиби.
Runnin' wild in the city, no direction
Дико бегаю по городу, без направления.
All we know is get that dough, run up the checks and
Все, что мы знаем, - это получить бабки, выписать чеки и ...
I′m self-made, wasn't made for the military
Я сделал себя сам, я не был создан для военных.
Get paid, dodge jail and the cemetery
Получай деньги, избегай тюрьмы и кладбища.
You better reach for the stars, take your best shot
Тебе лучше дотянуться до звезд, сделать свой лучший выстрел.
You let them haters kill your dream, your ass be assed out, forreal
Ты позволяешь этим ненавистникам убить твою мечту, твоя задница будет надрана, форреал
Fill a Backwood with three nicks
Наполните Бэквуд тремя зарубками
V6, cut the coke, remix
V6, режь Кокс, ремикс
Squeeze clips if ever we hear that he snitched
Сожмите обоймы, если когда-нибудь услышим, что он настучал.
I'm allergic to broke niggas in the precinct
У меня аллергия на нищих ниггеров в полицейском участке
Found out my man was hatin′ and we ain′t speak since
Я узнал, что мой мужчина ненавидит меня, и с тех пор мы не разговариваем.
Barney's, Nord′s can't add up the paper we spent
Барнис, Нордс не могут сложить деньги, которые мы потратили.
Tryna get drunk, I′m tokin', I got a P bent
Пытаюсь напиться, я тону, у меня Пи-Бент.
I touched a million, ain′t sleep since, on defense
Я прикоснулся к миллиону, с тех пор не сплю, защищаюсь.
Freedom got me feelin' like I flown up
Свобода заставила меня почувствовать себя так, словно я взлетел ввысь.
Out of prison, I ain't think that I was blowin′ up
Выйдя из тюрьмы, я не думал, что взорвусь.
Bunch of young rich niggas holdin′ Rollies up
Кучка молодых богатых ниггеров держит "Роллс-Ройс".
Run up on us, watch how quick I'll lift the toaster up
Беги к нам, Смотри, Как быстро я подниму тостер.
Money got me feelin′ like you can't control us
Деньги заставили меня почувствовать, что ты не можешь контролировать нас.
Servin′, watchin' out for the patrollers
Прислуживаю, высматриваю патрульных.
We used to play the game, bring your controllers
Мы привыкли играть в эту игру, берите свои контроллеры
Seen niggas get killed, heart froze up
Видел, как убивают ниггеров, и сердце замерло.
Picked up them choppas, got to go and duck
Подобрал эти автоматы, надо идти и прятаться.
Shootin′ everything up, it ain't no ho in us
Стреляю во все подряд, в нас нет никакой шлюхи.
Shit ain't even last, free bro and them
Дерьмо даже не продлится долго, свободный брат и они.
In Chicago I′m home, that′s on foe and them
В Чикаго я дома, это зависит от врагов и от них.
Now I'm thinkin′ right 'cause I see I can make it
Теперь я думаю правильно, потому что вижу, что могу это сделать.
Saw the fam strugglin′ and I couldn't take it
Я видел, как борется семья, и не мог этого вынести.
You got it out the mud, I got it out the pavement
Ты вытащил его из грязи, я вытащил его из тротуара.
I used to miss payments, got the title, dare you try to take it
Раньше я пропускал платежи, получил титул, а теперь попробуй отнять его у меня
Triple OG
Трипл ОГ
Never without vision or livin′ goal-free
Никогда не бывает без видения или жизни без цели.
Never writ it though
Но я никогда не писал этого.
I've been out gettin' this since ′03
Я занимаюсь этим с 03-го года.
Every little red cent and every dividend
Каждый красный цент и каждый дивиденд.
Has been counted and acquired
Было подсчитано и приобретено.
Been legit, legal and been with the code
Я был легален, легален и придерживался кодекса.
I′m colder than December in the winter cold
Я холоднее, чем декабрь зимой.
Look, I've been out givin′ canned goods and clothes
Слушай, я ходил раздавать консервы и одежду.
To the children on 34th, real nigga, ugh
Для детей на 34-й улице, настоящий ниггер, тьфу
I could put you on like socks
Я мог бы надеть тебя, как носки.
Put you on like my watch
Я надену тебя, как свои часы.
Put you on the block, you can get that off
Поставлю тебя на плаху, ты сможешь снять это.
Put you on the right lot, you can get that coke
Поставлю тебя на нужную стоянку, и ты сможешь получить кокаин.
Put you on like a fitted
Я надену тебя, как облегающее платье.
Put you on in my city
Поставлю тебя в моем городе.
Got the stars in the ceilin', that′s the Wraith
Есть звезды на потолке, это призрак.
Got the top in the trunk, that's a don
У меня есть верх в багажнике, это Дон.
I could give it to a nigga either way ′cause I'm on, L
Я мог бы отдать его ниггеру в любом случае, потому что я в деле, Эл.
I'm on, I′m on
Я в деле, я в деле.
I′m on, I'm on
Я в деле, я в деле.
I′m on, I'm on
Я в деле, я в деле.
I′m on, yeah
Я в деле, да
Wakin' up, feelin′ good, rollin' through the neighborhood
Просыпаюсь, чувствую себя хорошо, катаюсь по окрестностям.
Do or die, every day, I lead 'em in a different way
Делай или умри, каждый день я веду их по-другому.
I don′t take no mess, get it off of my chest
Я не принимаю никакого беспорядка, сними его с моей груди.
I′ma be dressed to impress, no stress, fresh
Я буду одета, чтобы произвести впечатление, никакого стресса, свежая
Off the east side, Trae called me up and said
В Ист-Сайде Трей позвонил мне и сказал:
"Unc I'ma need you on the b-side"
"Дядя, ты мне нужен на стороне "Б"".
So I came through, ah, mic checked, one-two, uh
Итак, я пришел, а-а, микрофон проверен, раз-два, а-а
Gettin′ real funky, kinda smell like manure
Становится по-настоящему обалденно, вроде как пахнет навозом
Eight cars, eight stars
Восемь машин, восемь звезд.
Return of the mack with these hot eight bars
Возвращение мака с этими горячими восемью барами
Flip through it, dip through it
Пролистайте его, окунитесь в него.
This is the shit that'll make you get to it
Это то дерьмо, которое заставит тебя добраться до него.
Break down, give it up, pour it up
Сломайся, брось это, излей это.
Now drink it up, roll it up
А теперь пей до дна, сворачивай косяк.
Light it up, how you feel, y′all?
Зажгите, как вы себя чувствуете?
See you in high definition with a mothafuckin' real Dogg
Увидимся в высоком разрешении с гребаным настоящим Доггом
And every day I′m on
И каждый день я на ...
And if I wasn't, then why would I say I'm on?
А если нет, то зачем говорить, что я в деле?
Get an M and get low, that′s the Dre I′m on
Получи букву " М " и залезай на дно-вот Дре, на котором я работаю.
Get a B in blue, that's the Jay I′m on
Получи букву " Б " в синем цвете, это та самая Сойка, на которой я работаю.
They on sidelines watchin' what play I′m on
Они сидят в стороне и смотрят, в какой игре я участвую.
I call a audible, that's what a baller do
Я называю это звуком, это то, что делают танцоры.
They keep askin′ me, is there more to do?
Меня все спрашивают, Что еще можно сделать?
Well ain't water wet? Well then it's more to get
Ну, разве вода не мокрая? - Ну, тогда это еще не все.
To my shorty′s set, and his shorty′s set
На съемочную площадку моего коротышки и на съемочную площадку его коротышки.
This game ain't over, it′s more quarters left
Эта игра еще не закончена, осталось еще четвертаки.
I gotta rep my city, do it for the set
Я должен представлять свой город, делать это для съемочной площадки.
I gotta talk my shit until I'm short of breath
Я должен говорить свое дерьмо, пока не задохнусь.
′Cause the world is full of niggas tryna off your on switch
Потому что мир полон ниггеров которые пытаются выключить твой выключатель
Tryna find a place that your coffin gon' fit
Пытаюсь найти место, куда поместится твой гроб.
Me and my niggas on some confidant shit
Я и мои ниггеры занимаемся каким-то доверенным делом.
And we ain′t really feelin' that off and on shit, I'm on
И мы на самом деле не чувствуем себя так, как будто мы все время вместе, я в теме.
Maybach Music
Музыка Майбаха
Chasin′ paper, starin′ out the casket
Гоняюсь за бумагой, разглядываю гроб.
Was a stunna 'til they froze all the assets
Это было потрясающе, пока они не заморозили все активы.
Killers at your neck ′til you cut a check
Убийцы у тебя на шее, пока ты не выпишешь чек.
You talkin' ′bout the money, nigga, where it's at?
Ты говоришь о деньгах, ниггер, где они?
Cars for my dogs, do it for the cause
Машины для моих собак, делай это ради дела.
Right back here tomorrow, nigga, inshallah
Прямо завтра сюда, ниггер, Иншаллах!
Prayin′ on my knees, do it for the keep
Молясь на коленях, я делаю это ради спасения.
Do it for the team, or I'ma let it be
Сделай это для команды, или я оставлю все как есть.
Chamilitary mane
Хамилитарная грива
They thought I was done, but really I ain't even stress it
Они думали, что с меня хватит, но на самом деле я даже не напрягаюсь.
Just look at all the dough I got invested
Только посмотрите сколько денег я вложил
Two years and two billion dollar exits
Два года и два миллиарда долларов.
And now your relevance ain′t lookin′ that impressive (it ain't)
И теперь твоя релевантность не выглядит такой уж впечатляющей (это не так).
So glad we ain′t gotta chase relevance
Я так рад, что нам не нужно гнаться за релевантностью.
And I would like to thank the dead presidents
И я хотел бы поблагодарить мертвых президентов.
For not livin' forever-ever, forever-ever
За то, что не живу вечно-вечно, вечно-вечно.
For all of them that passed, I′ve been gettin' paid ever since
За все, что прошло, мне платят с тех пор.
Be okay, still paid, still stackin′ it
Все будет хорошо, все еще платят, все еще копят деньги.
We gon' stay, courtside, that's accurate
Мы останемся на корте, это точно.
We gon′ take the White House and get back in it
Мы возьмем Белый дом и вернемся в него.
They tried to turn us in to the villains like Colin Kaepernick
Они пытались сдать нас злодеям вроде Колина Каперника.
But it′s okay, Gotham City needs savin'
Но все в порядке, Готэм-Сити нужно спасать.
They′ll fight back but I'ma shock ′em like Raiden
Они будут сопротивляться, но я шокирую их, как Райден.
I don't fold, I don′t quit and don't cave in
Я не сдаюсь, не сдаюсь и не сдаюсь.
Your worst nightmare, Freddy Krueger, Wes Craven
Твой худший кошмар, Фредди Крюгер, Уэс Крейвен.
I'm on, I′m on
Я в деле, я в деле.
I′m on, I'm on
Я в деле, я в деле.
I′m on, I'm on
Я в деле, я в деле.
I′m on, yeah
Я в деле, да
And I don't think he really needs any coachin′
И я не думаю, что он действительно нуждается в наставничестве.
The weather's gettin' hot, Eazy Season approachin′
Погода становится жаркой, приближается сезон Изи.
Came up and everybody sees the devotion
Подошел, и все видят преданность.
I put the work in, I cause a commotion
Я вкладываю работу, я вызываю переполох.
Whenever I′m in public, modern-day Elvis
Всякий раз, когда я появляюсь на публике, современный Элвис
Hoes at my shows wanted selfies
Шлюхи на моих концертах хотели селфи
Made it here and ain't nobody helped us
Добрались сюда и никто нам не помог
Now I′m on a path to be great
Теперь я на пути к тому, чтобы стать великим.
So they say, that's what everybody tells us
Так говорят, так говорят нам все.
Raised knee-deep in the dope game
Поднятый по колено в игре с наркотиками
If I had two guns up then they was both aimed
Если бы у меня было два пистолета, то оба были бы нацелены.
Saturday mornin′, I'm watchin′ Soul Train
Субботним утром я смотрю "Soul Train".
Eatin' leftover food, lo-mein
Ем остатки еды, Ло-Майн.
Now I'm plant-based, couple juice bars
Теперь я растительный, пара батончиков сока.
I′m on now, I don′t care if the stamp straight
Теперь я в деле, и мне все равно, будет ли штамп прямым.
Told Trae I'm the truth like his name is
Сказал Трэю что я правда как и его имя
Can show you what pain is, I′ll tell you what game is, Ghost
Я могу показать тебе, что такое боль, я расскажу тебе, что такое игра, призрак.
I'm on, I′m on
Я в деле, я в деле.
I'm on, I′m on
Я в деле, я в деле.
I'm on, I'm on
Я в деле, я в деле.
I′m on, I′m on
Я в деле, я в деле.
I'm on, I′m on
Я в деле, я в деле.
I'm on, I′m on
Я в деле, я в деле.
Ayy Trae, let The Counselor speak
Эй, Трэй, дай советнику высказаться.
E-40! The best that ever did it and got away with it
Э-40! лучший из тех, кто когда-либо делал это и выходил сухим из воды
Let The Counselor speak
Пусть советник говорит.
Not a septic tank, but I'm with the shit
Это не септик, но я с этим дерьмом.
On my coast, I′m the topic and the subject
На моем побережье Я-тема и предмет.
Where I'm from it's hella squeeze and heathens′ guns bust
Там, откуда я родом, чертовски жарко, и языческие пушки стреляют.
I wish that TD Jakes would come and pray for us
Я хочу, чтобы ти Джейкс пришел и помолился за нас.
They pimpin′, they flockin', they like to steal and rob
Они сутенеры, они толпятся, они любят воровать и грабить.
Backdoor their loved ones, inside job
Задворки своих любимых, внутренняя работа
That′s why I stay with a stapler, a baby tomahawk
Вот почему я остаюсь со степлером, маленьким томагавком.
Life or death situations in case I gotta pop
Ситуации жизни и смерти на случай если мне придется лопнуть
I made a promise to the lord that I'ma keep it funky
Я дал обещание Господу, что буду держать его в секрете.
Never switched, never sell my soul for money
Никогда не менялся, никогда не продавал свою душу за деньги.
I always been for right, maybe that′s what's wrong
Я всегда был за правду, может быть, это и неправильно
Now I′m on like the most requested song
Теперь я играю как самая востребованная песня
Since a teen, I was doin' my thing, Magazine
С подросткового возраста я занимался своим делом-журналом
On the 1300 block, we had a machine
В квартале 1300 у нас была машина.
I had a quarter mil' at the age of 19
В 19 лет у меня было четверть ляма.
In the kitchen cookin′ birdies with no wings
На кухне готовят птичек без крыльев.
The best rappers come from the gravel, the slums
Лучшие рэперы родом из гравия, из трущоб.
Empty rack with spaghetti sauce jars rockin′ up crumbs
Пустая стойка с банками соуса для спагетти, раскачивающимися крошками.
It ain't easy bein′ on for 30 years to see the glitter and glamour
Нелегко прожить 30 лет, чтобы увидеть блеск и гламур.
But not the blood, sweat and tears
Но не кровь, пот и слезы.
I'm an old ass youngsta, bruh, I′m a vet
Я старая задница янгста, братан, я ветеринар
Sick Wid It Records, sellin' cassettes before the internet
Sick Wid It Records, продавая кассеты до появления интернета
I never made a mixtape in my life
Я никогда в жизни не записывал микстейп.
But one day I′ma do it for my fans, the people that saved my life
Но однажды я сделаю это для своих фанатов, людей, которые спасли мне жизнь.
I'm on
Я в игре
I'm on, I′m on
Я в деле, я в деле.
I′m on, I'm on
Я в деле, я в деле.
I′m on, I'm on
Я в деле, я в деле.
I′m on, yeah
Я в деле, да






Attention! Feel free to leave feedback.