Trae - Gotta Be a G (feat. Jay'ton & Boss) - translation of the lyrics into German

Gotta Be a G (feat. Jay'ton & Boss) - Traetranslation in German




Gotta Be a G (feat. Jay'ton & Boss)
Muss ein G sein (feat. Jay'ton & Boss)
I know, that I gotta be a G
Ich weiß, dass ich ein G sein muss
Till the day, that I'm gone
Bis zu dem Tag, an dem ich von uns geh'
Repping, for the Southside of town
Repräsentiere, für die Southside der Stadt
Still swanging, on chrome
Cruise immer noch, auf Chromfelgen
I'm on 4-30, with the top on miss
Ich bin auf der 4-30, mit offenem Verdeck, Süße
Palimene got you stuttering, blades chopping and shit
Mein Schlitten bringt dich zum Stottern, die Blades hacken und so'n Scheiß
Like the way the TV falling, trunk be popping and shit
Magst, wie der Fernseher runterklappt, Kofferraum pumpt und so'n Scheiß
Boo don't break your neck, make your nigga clock and shit
Süße, brich dir nicht den Hals, lass deinen Kerl gucken und so'n Scheiß
Cause I'm a straight up hog, that always keep a glock in my shit
Denn ich bin ein echter Boss, hab immer 'ne Glock in meinem Scheiß dabei
And when these young'ns wanna try me, I'ma block em and shit
Und wenn diese Jünglinge mich testen wollen, werd' ich sie blocken und so'n Scheiß
They way she staring at a nigga, he threw her out of his shit
Wie sie einen Typen anstarrt, er hat sie aus seinem Wagen geworfen
So I had to bust a U, and re-ride to this bitch
Also musste ich 'nen U-Turn machen und zu dieser Bitch zurückfahren
She run up hollin' bout, this nigga dope and dollas and shit
Sie rennt an und schreit rum, dieser Typ sei krass und hat Dollars und so'n Scheiß
See I'm a hog baby girl, I'll knock him out of his shit
Siehst du, ich bin ein Boss, Baby Girl, ich schlag' ihn aus seinen Klamotten raus
It take a Southside nigga, to have power like this
Es braucht einen Southside-Typen, um solche Macht zu haben
And if you ain't pumping for your paper, you ain't talking bout shit
Und wenn du nicht für dein Geld schuftest, redest du über gar nichts
It ain't a damn thang changed, on the Southside of town
Es hat sich verdammt nochmal nichts geändert, in der Southside der Stadt
I'm a block bleeder for li', moving slow when I grind
Ich blute für den Block, Mann, bewege mich langsam, wenn ich grinde
But I'm full speed down the block, with the top let down
Aber ich bin mit Vollgas den Block runter, mit offenem Verdeck
Leaving them haters a mile away, cause they hating my shine
Lasse die Hater meilenweit zurück, denn sie hassen meinen Glanz
Slow Loud And Bangin in my trunk, tap-tap when it bump
Slow Loud And Bangin' in meinem Kofferraum, Tap-Tap, wenn es bumst
If you got plex nigga then jump, you finna be quick to get dumped
Wenn du Stress hast, Nigga, dann spring, du wirst schnell erledigt sein
Cause Trae ain't gon never forget, what the game done got me
Denn Trae wird niemals vergessen, was das Game mir gebracht hat
That's why I'm faithfully thugging, and these wanna-be's copy
Deshalb bin ich treu am Thuggin', und diese Möchtegerns kopieren
But it'll never be another me, I'm one of the mob
Aber es wird nie einen anderen wie mich geben, ich bin einer von der Mob
Straight out the Southside of Houston, and I'm physically hard
Direkt aus der Southside von Houston, und ich bin physisch hart
The way the Dub and the L, for the block that I'm roaming
Wie ich das Dub und das L werfe, für den Block, in dem ich unterwegs bin
For my nigga Screw, you know I'm still swanging on my chrome
Für meinen Nigga Screw, du weißt, ich cruise immer noch auf meinen Chromfelgen
This a Southside classic, game done got drastic
Das ist ein Southside-Klassiker, das Game ist drastisch geworden
Graduated from the deuce-deuce, to the plastic
Hab' von der Zweiundzwanziger zur Plastik aufgerüstet
Nine millimeter, on your corner taking aim
Neun Millimeter, an deiner Ecke, nehme Ziel
These white folks in my face, calling me the blame
Diese weißen Leute in meinem Gesicht, nennen mich den Schuldigen
For the drug sales, and these wanna be a baller
Für die Drogenverkäufe, und diese Möchtegern-Baller
Gotta crawl 'fore you walk, gotta stand much taller
Musst krabbeln, bevor du läufst, musst viel größer dastehen
Fuck them Benzes and Lorenzes, and them shiny thangs
Scheiß auf die Benzes und Lorenzos und die glänzenden Dinger
We from Southside Houston Texas, and we grinding mayn
Wir sind aus Southside Houston Texas, und wir grinden, Mann
We done waited our time, and lost some major figgas
Wir haben unsere Zeit abgewartet und einige wichtige Figuren verloren
Got boys in the game, trying to get a lil' bigger
Haben Jungs im Spiel, die versuchen, ein bisschen größer zu werden
R.I.P. to DJ Screw, and that F-A-T
R.I.P. an DJ Screw, und diesen F-A-T
Without them there's no me, but these boys can't see
Ohne sie gäbe es kein Ich, aber diese Jungs können es nicht sehen
Ten-nine-eight-seven-six-five-fo'
Zehn-neun-acht-sieben-sechs-fünf-vier
It's Z-Ro the Crooked, taking over your radio
Hier ist Z-Ro der Krumme, übernimmt dein Radio
I'm a Southside veteran, hands been registered as a weapon
Ich bin ein Southside-Veteran, Hände als Waffe registriert
But everytime I'm solo, I be two deep with Smith-N-Wesson
Aber jedes Mal, wenn ich solo bin, bin ich zu zweit mit Smith-N-Wesson
Ain't taking no chances, that be dealing with the devil
Gehe keine Risiken ein, das wäre ein Pakt mit dem Teufel
My game is so deep, a motherfucker couldn't even dig me with a shovel
Mein Game ist so tief, ein Motherfucker könnte mich nicht mal mit 'ner Schaufel ausgraben
Like a true blue running devil, throwing C's all day
Wie ein echter blauer Teufel, werfe den ganzen Tag C's
Represent that and I meant that, sent that in the form of a K
Repräsentiere das und ich meinte das, schickte das in Form einer K
That'll open up your body, call me Z-Ron-Gotti
Das wird deinen Körper öffnen, nenn mich Z-Ron-Gotti
If these busters don't know, they better ask somebody
Wenn diese Versager es nicht wissen, sollten sie besser jemanden fragen
Either you can be a soldier, or get folded up like Levi's
Entweder du bist ein Soldat, oder du wirst gefaltet wie Levi's
Z-Ro been repping the South, ever since Z-Ro was knee-high
Z-Ro repräsentiert den Süden, seit Z-Ro kniehoch war






Attention! Feel free to leave feedback.