Lyrics and translation Trae - Grew Up a Screw Up
Check
it,
check
it,
check
it...
Проверь,
проверь,
проверь...
[Chorus:
B.I.G.
sample]
[Припев:
B.
I.
G.
сэмпл]
I
grew
up
a
fuckin
screw
up
Я
вырос
гребаным
неудачником
Got
introduced
to
the
game,
to
the
game
and
fuckin
blew
up
Познакомился
с
игрой,
с
игрой
и,
блядь,
взорвался
I
grew
up
a
fuckin
screw
up
Я
вырос
гребаным
неудачником
Got
introduced
to
the
game,
to
the
game
and
fuckin
blew
up
Познакомился
с
игрой,
с
игрой
и,
блядь,
взорвался
I
grew
up
a
fuckin
screw
up
Я
вырос
гребаным
неудачником
Got
introduced
to
the
game,
to
the
game
and
fuckin
blew
up
Познакомился
с
игрой,
с
игрой
и,
блядь,
взорвался
I
grew
up
a
fuckin
screw
up
Я
вырос
гребаным
неудачником
Got
introduced
to
the
game,
to
the
game
and
fuckin
blew
up
Познакомился
с
игрой,
с
игрой
и,
блядь,
взорвался
[Verse
1:
Trae]
[Куплет
1:
Трэй]
I
grew
up
a
screw
up
to
the
best
of
my
knowledge
Насколько
мне
известно,
я
рос
неудачником.
I
continue
through
out
the
streets,
can't
tell
you
shit
about
college
Я
продолжаю
бродить
по
улицам,
не
могу
рассказать
вам
ни
хрена
о
колледже
I
chose
my
own
path
on
a
lonely
road
- to
try
an
get
paid
Я
выбрал
свой
собственный
путь
на
пустынной
дороге-попытаться
получить
деньги.
And
pray
to
God
me
and
my
niggas
will
never
have
to
lay
in
no
grave
И
молю
Бога,
чтобы
мне
и
Моим
ниггерам
никогда
не
пришлось
лежать
в
могиле.
I
never
got
to
be
like
Mike,
cause
I
ended
up
like
my
brother
Я
никогда
не
был
таким,
как
Майк,
потому
что
в
итоге
стал
таким
же
сумасшедшим,
как
мой
брат,
Livin
crazy
in
these
streets,
but
an
angel
around
my
mother
живущий
на
этих
улицах,
но
ангелом
рядом
с
моей
матерью.
Fascinated
by
the
light
in
the
night,
and
the
money,
and
hoes
Очарованный
светом
в
ночи,
и
деньгами,
и
мотыгами.
The
clothes,
and
all
the
whips,
and
the
diamonds
- while
they
swangin
on
4's
Одежда,
и
все
кнуты,
и
бриллианты-пока
они
болтаются
на
4-х
I
got
my
first
gun,
headed
for
my
first
lick
Я
взял
свой
первый
пистолет
и
направился
к
своему
первому
облизыванию.
My
nigga
switched
it
up
and
he
was
headed
for
his
first
brick
Мой
ниггер
включил
его
и
направился
за
своим
первым
кирпичом
Either
way
that
it
went,
we
both
was
gon'try
an
get
paid
Как
бы
то
ни
было,
мы
оба
попытаемся
получить
деньги.
And
wasn't
no
way
in
hell
they
was
gon'stick
me
with
minimum
age
И
ни
за
что
на
свете
они
не
собирались
ставить
мне
палки
в
колеса
с
минимальным
возрастом.
It
ain't
take
but
thirty
- seconds
to
make
up
my
mind
Мне
нужно
всего
тридцать
секунд,
чтобы
принять
решение.
And
it
took
me
by
the
dirt,
and
that
took
the
side
that
I
had
to
shine
И
он
схватил
меня
за
грязь,
и
это
заняло
ту
сторону,
на
которой
я
должен
был
сиять.
And
I
was
gon'get
it
whether
it
was
legal
or
crime
И
я
собирался
сделать
это,
было
ли
это
законно
или
преступно.
I
had
to
get
a
piece
even
if
it
lead
me
to
doin
some
time
Я
должен
был
получить
кусок,
даже
если
это
заставит
меня
отсидеть
какое-то
время.
[Verse
2:
Trae]
[Куплет
2:
Trae]
Whether
they
like
it
or
not
this
rappin
done
got
me
settled
Нравится
им
это
или
нет,
но
этот
рэп
заставил
меня
успокоиться.
Every
since
a
youth
I
hit
the
gas,
with
my
weight
on
the
pedal
Каждый
раз,
начиная
с
юности,
я
давил
на
газ,
всем
своим
весом
давя
на
педаль.
Dinkie
told
me
this
gon'be
my
ticket
to
leave
the
hood
Динки
сказал
мне,
что
это
будет
мой
билет,
чтобы
покинуть
район.
And
when
they
see
me
now
these
niggas
know
it's
all
good
И
когда
они
видят
меня
сейчас
эти
ниггеры
знают
что
все
хорошо
I
ain't
finna
let
shit
get
in
my
way,
it
took
me
a
second
to
get
here
Я
не
позволю
ничему
встать
у
меня
на
пути,
мне
потребовалась
секунда,
чтобы
добраться
сюда
I'm
the
champion
of
the
streets,
so
it's
understood
I'm
a
sit
here
Я
чемпион
улиц,
так
что
понятно,
что
я
здесь
сижу.
Lord
knows
how
many
fuck
ups,
it
took
for
me
to
get
here
Одному
Богу
известно,
сколько
неудач
мне
потребовалось,
чтобы
добраться
сюда
It's
only
room
for
one,
all
you
extra
niggas
can't
fit
here
Здесь
есть
место
только
для
одного,
все
вы,
лишние
ниггеры,
здесь
не
поместитесь
Even
if
I
was
a
screw
up
- I
turned
out
bein'
a
ghetto
star
Даже
если
я
был
неудачником
- я
оказался
звездой
гетто.
With
a
teacher's
salary
invested
inside
of
my
ghetto
car
С
зарплатой
учителя
вложенной
в
мою
машину
из
гетто
I
guess
it
ain't
all
that
bad
to
be
who
I
am
Думаю,
не
так
уж
плохо
быть
тем,
кто
я
есть.
I'd
do
it
all
again
just
to
show
these
niggas
'bout
who
I
am(nigga)
Я
бы
сделал
все
это
снова,
просто
чтобы
показать
этим
ниггерам,
кто
я
такой(ниггер).
Well
I
guess
growin
up
a
screw
up,
ain't
all
that
bad
huh
Ну,
я
думаю,
что
расти
неудачником-это
не
так
уж
плохо,
а
Mothafuckers
told
a
nigga
- he
wasn't
gon'be
shit
Ублюдки
сказали
ниггеру
, что
он
не
будет
дерьмом.
Them
hoes
still
doin
the
same
mothafuckin
thing
nigga
Эти
мотыги
все
еще
делают
одно
и
то
же
чертово
дело
ниггер
I'm
movin
round
this
bitch,
five
mothafuckin
whips
Я
двигаюсь
вокруг
этой
сучки,
пять
гребаных
Кнутов.
Takin
care
of
my
mothafuckin
son,
my
mothafuckin'gang
Я
забочусь
о
своем
долбаном
сыне,
о
своем
долбаном
сыне.
And
everything
I
represent,
yeah
if
I
had
to
do
this
shit
all
over
again
И
все,
что
я
представляю,
да,
если
бы
мне
пришлось
делать
это
дерьмо
снова
и
снова
I
wouldn't
change
a
mothafuckin
thing
mayne
- Trae
Tha
Truth,
yeah
Я
бы
ни
хрена
не
изменил,
мэйн-Трэй,
это
правда,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathers Marshall B, Shakur Tupac Amaru, Bridges Christopher Brian, Jenkins Jay W, Wallace Christopher, Resto Luis Edgardo, Mollings Johnny David, Mollings Leonardo V, Harvey Osten, Winter Edgar Holland
Attention! Feel free to leave feedback.