Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spending
every
moment
in
the
studio
Verbringe
jeden
Moment
im
Studio
I'd
never
said
it'd
be
fair
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
es
fair
wäre
But
when
you're
all
alone
I
hope
you
truly
know
Aber
wenn
du
ganz
allein
bist,
hoffe
ich,
du
weißt
wirklich
How
bad
I
want
to
be
there
Wie
sehr
ich
dort
sein
möchte
Come
right
here
Komm
genau
hierher
Set
your
bag
down
Leg
deine
Tasche
ab
I
took
a
night
off
for
you
Ich
habe
mir
einen
Abend
für
dich
frei
genommen
Go
ahead
and
turn
the
lights
off
Mach
ruhig
das
Licht
aus
But
keep
your
heels
on
Aber
behalte
deine
Heels
an
They're
fittin'
for
what
I'm
about
to
do
Sie
passen
zu
dem,
was
ich
vorhabe
No
you
ain't
explainin
how
you
want
it
done
Nein,
du
erklärst
nicht,
wie
du
es
getan
haben
willst
Just
be
quiet
I'll
do
fine
without
ya
help
girl
Sei
einfach
still,
ich
komme
gut
ohne
deine
Hilfe
klar
Can
you
work
without
a
second
for
some
fun
Arbeitest
du
etwa
ohne
eine
Sekunde
Zeit
für
Spaß?
Now
you
finally
got
a
moment
to
yaself
girl
Jetzt
hast
du
endlich
einen
Moment
für
dich
And
I
know
what
to
do
with
it
Und
ich
weiß,
was
damit
zu
tun
ist
I
know
what
to
do
with
it
Ich
weiß,
was
damit
zu
tun
ist
I
know
what
to
do
with
it
Ich
weiß,
was
damit
zu
tun
ist
I
know
what
to
do
with
it
Ich
weiß,
was
damit
zu
tun
ist
I
been
waitin
for
so
long
to
get
you
all
alone
Ich
habe
so
lange
darauf
gewartet,
dich
ganz
allein
zu
haben
Now
I
finally
got
you
right
here
Jetzt
habe
ich
dich
endlich
genau
hier
So
baby
I'm
a
lock
my
door
and
disconnect
my
phone
Also
Baby,
ich
schließe
meine
Tür
ab
und
schalte
mein
Telefon
aus
Cause
I
wanna
make
one
thing
clear
Denn
ich
will
eines
klarstellen
I
want
you
on
top
Ich
will
dich
oben
So
let
ya
hair
down
Also
lass
dein
Haar
herunter
I
took
the
night
off
for
you
Ich
habe
mir
den
Abend
für
dich
frei
genommen
Girl
I'm
gonna
turn
the
lights
off
Ich
werde
das
Licht
ausmachen
But
keep
ya
heels
on
Aber
behalte
deine
Heels
an
They're
fittin'
for
what
we're
about
to
do
Sie
passen
zu
dem,
was
wir
gleich
tun
werden
Come
right
here
Komm
genau
hierher
Set
ya
bag
down
Leg
deine
Tasche
ab
I
took
a
night
off
for
you
Ich
habe
mir
einen
Abend
für
dich
frei
genommen
Go
ahead
and
turn
the
lights
off
Mach
ruhig
das
Licht
aus
But
keep
ya
heels
on
Aber
behalte
deine
Heels
an
They're
fittin'
for
what
I'm
about
to
do
Sie
passen
zu
dem,
was
ich
vorhabe
No
you
ain't
explainin
how
you
want
it
done
Nein,
du
erklärst
nicht,
wie
du
es
getan
haben
willst
Just
be
quiet
I'll
do
fine
without
ya
help
girl
Sei
einfach
still,
ich
komme
gut
ohne
deine
Hilfe
klar
Can
you
work
without
a
second
for
some
fun
Arbeitest
du
etwa
ohne
eine
Sekunde
Zeit
für
Spaß?
Now
you
finally
got
a
moment
to
yaself
girl
Jetzt
hast
du
endlich
einen
Moment
für
dich
And
I
know
what
to
do
with
it
Und
ich
weiß,
was
damit
zu
tun
ist
I
know
what
to
do
with
it
Ich
weiß,
was
damit
zu
tun
ist
I
know
what
to
do
with
it
Ich
weiß,
was
damit
zu
tun
ist
I
know
what
to
do
with
it
Ich
weiß,
was
damit
zu
tun
ist
Oh
oh.
It's
6 o'clock
in
the
morning
at
the
studio
Oh
oh.
Es
ist
6 Uhr
morgens
im
Studio
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O Kelly Isley, Shawn Carter, Christopher Jasper, Ronald Isley, Aubrey Graham, Marvin Isley, Rudolph Isley, Dwight Grant, Ernest Isley, Lloyd Polite, Noah Shebib
Attention! Feel free to leave feedback.