Trae - Night Off - translation of the lyrics into German

Night Off - Traetranslation in German




Night Off
Freier Abend
Spending every moment in the studio
Verbringe jeden Moment im Studio
I'd never said it'd be fair
Ich habe nie gesagt, dass es fair wäre
But when you're all alone I hope you truly know
Aber wenn du ganz allein bist, hoffe ich, du weißt wirklich
How bad I want to be there
Wie sehr ich dort sein möchte
Come right here
Komm genau hierher
Set your bag down
Leg deine Tasche ab
I took a night off for you
Ich habe mir einen Abend für dich frei genommen
Go ahead and turn the lights off
Mach ruhig das Licht aus
But keep your heels on
Aber behalte deine Heels an
They're fittin' for what I'm about to do
Sie passen zu dem, was ich vorhabe
No you ain't explainin how you want it done
Nein, du erklärst nicht, wie du es getan haben willst
Just be quiet I'll do fine without ya help girl
Sei einfach still, ich komme gut ohne deine Hilfe klar
Can you work without a second for some fun
Arbeitest du etwa ohne eine Sekunde Zeit für Spaß?
Now you finally got a moment to yaself girl
Jetzt hast du endlich einen Moment für dich
And I know what to do with it
Und ich weiß, was damit zu tun ist
I know what to do with it
Ich weiß, was damit zu tun ist
I know what to do with it
Ich weiß, was damit zu tun ist
I know what to do with it
Ich weiß, was damit zu tun ist
I been waitin for so long to get you all alone
Ich habe so lange darauf gewartet, dich ganz allein zu haben
Now I finally got you right here
Jetzt habe ich dich endlich genau hier
So baby I'm a lock my door and disconnect my phone
Also Baby, ich schließe meine Tür ab und schalte mein Telefon aus
Cause I wanna make one thing clear
Denn ich will eines klarstellen
I want you on top
Ich will dich oben
So let ya hair down
Also lass dein Haar herunter
I took the night off for you
Ich habe mir den Abend für dich frei genommen
Girl I'm gonna turn the lights off
Ich werde das Licht ausmachen
But keep ya heels on
Aber behalte deine Heels an
They're fittin' for what we're about to do
Sie passen zu dem, was wir gleich tun werden
Come right here
Komm genau hierher
Set ya bag down
Leg deine Tasche ab
I took a night off for you
Ich habe mir einen Abend für dich frei genommen
Go ahead and turn the lights off
Mach ruhig das Licht aus
But keep ya heels on
Aber behalte deine Heels an
They're fittin' for what I'm about to do
Sie passen zu dem, was ich vorhabe
No you ain't explainin how you want it done
Nein, du erklärst nicht, wie du es getan haben willst
Just be quiet I'll do fine without ya help girl
Sei einfach still, ich komme gut ohne deine Hilfe klar
Can you work without a second for some fun
Arbeitest du etwa ohne eine Sekunde Zeit für Spaß?
Now you finally got a moment to yaself girl
Jetzt hast du endlich einen Moment für dich
And I know what to do with it
Und ich weiß, was damit zu tun ist
I know what to do with it
Ich weiß, was damit zu tun ist
I know what to do with it
Ich weiß, was damit zu tun ist
I know what to do with it
Ich weiß, was damit zu tun ist
Oh oh. It's 6 o'clock in the morning at the studio
Oh oh. Es ist 6 Uhr morgens im Studio





Writer(s): O Kelly Isley, Shawn Carter, Christopher Jasper, Ronald Isley, Aubrey Graham, Marvin Isley, Rudolph Isley, Dwight Grant, Ernest Isley, Lloyd Polite, Noah Shebib


Attention! Feel free to leave feedback.