Lyrics and translation Trae - What It Is
[Trae:
{*talking}]
[Трэй:
{*говорит}]
What'chu
mean
nigga?
Что
ты
имеешь
в
виду,
ниггер?
I
ain't
in
to
giving
no
muthafuckin
pass
Я
не
собираюсь
давать
никакого
гребаного
пропуска
I
done
been
quiet
too
muthafuckin
long
Я
слишком
долго
молчал
черт
возьми
Shit
nigga
how
the
fuck
I
let'chu
out
here
Черт
возьми,
ниггер,
как,
черт
возьми,
я
тебя
сюда
отпустил?
And
I
ain't
told
an
ass
what
really
go
on
И
я
ни
одной
заднице
не
говорил,
что
происходит
на
самом
деле.
Naw
nigga
you
got
me
fucked
up
Нет
ниггер
ты
меня
наебал
And
if
you
with
they
ass
you
need
to
get
the
fuck
up
outta
here
И
если
ты
с
их
задницей
то
тебе
нужно
убираться
отсюда
на
хрен
King
of
the
year
back
yeah
I'm
something
to
feel
Король
года
вернулся
да
я
кое
что
чувствую
This
here
I'm
gone
with
rapping
bitch
I'm
back
on
the
field
Это
здесь
я
ушел
с
рэпинговой
сучкой
я
вернулся
на
поле
боя
I'm
bout
to
kick
it
with
the
realest
why
they
gave
me
the
shield
Я
собираюсь
пнуть
его
с
самым
реальным
объяснением
почему
они
дали
мне
щит
I
never
worry
bout
drama
cause
I'm
a
come
with
the
steel
Я
никогда
не
беспокоюсь
о
драме
потому
что
я
пришел
со
Сталью
I
feel
it's
me
against
the
world
I'm
so
sick
of
looking
at
rap
Я
чувствую
что
это
я
против
всего
мира
мне
так
надоело
смотреть
на
рэп
...
they
pussy
that's
why
I
kick
it
with
the
trap
...
они
киски,
вот
почему
я
пинаю
их
ловушкой.
Niggas
check
a
nigga
resume
I
beat
it
up
and
stack
Ниггеры
проверяют
резюме
ниггера
я
бью
его
и
складываю
Now
it's
only
time
they
see
me
if
I'm
coming
out
the
slap
Теперь
они
видят
меня
только
тогда,
когда
я
выхожу
из
шлепка.
Niggaz
call
me
what'chu
want
it's
goin
be
hell
when
I
break
through
Ниггеры
называйте
меня
как
хотите,
когда
я
прорвусь,
это
будет
ад.
If
I
hit
up
with
the
truth
I
bet
they
goin
be
hade
you
Если
я
доберусь
до
правды
держу
пари
они
будут
гадить
на
тебя
I
bet'chu
niggas
know
what
the
fuck
I'm
a
take
it
too
Держу
пари,
что
эти
ниггеры
знают,
какого
хрена
я
тоже
возьму.
King
of
the
streets
ain't
a
place
you
couldn't
make
it
too
Король
улиц-это
не
то
место,
где
ты
тоже
не
смог
бы
этого
сделать.
Pac
show
me
I'm
a
take
the
work
and
get
Пак
покажи
мне
что
я
беру
работу
и
получаю
Get
with
me
I'm
a
make
em
run
to
quit
Пойдемте
со
мной
я
заставлю
их
бежать
чтобы
бросить
курить
Whenever
I
go
to
war
I
get
it
done
quick
Всякий
раз,
когда
я
отправляюсь
на
войну,
я
делаю
это
быстро.
In
the
hood
radio
don't
run
shit
В
гетто
радио
ни
хрена
не
работает
...
in
my
city
got
the
dope
close
...
в
моем
городе
наркота
подобралась
вплотную
I'm
goin
hard
for
these
niggas
goin
low
blows
Я
стараюсь
изо
всех
сил
ради
этих
ниггеров
идущих
на
низкие
удары
I
guess
I
gotta
barb
and
weave
the
sho-hos
Наверное,
мне
придется
колоть
колючки
и
плести
шо-Хо.
I'm
the
king
it
ain't
only
in
my
logos
Я
король
и
дело
не
только
в
моем
логотипе
I'm
on
they
first
step
tell
em
it's
a
shakedown
Я
на
их
первом
шаге
скажи
им
что
это
вымогательство
Front
on
me
bitch
I'm
doing
it
for
H-town
Передо
мной,
сука,
я
делаю
это
для
Эйч-Тауна.
On
top
you
can
bet'cha
on
your
way
down
На
вершине
ты
можешь
поспорить
что
спустишься
вниз
Yeah
you
get
a
chance
but
I'm
bout
to
put'cha
brace
down
Да,
у
тебя
есть
шанс,
но
я
собираюсь
опустить
тебя
на
землю.
Like
I
don't
know
what
the
fuck
they
really
thinking
Как
будто
я
не
знаю,
о
чем
они
на
самом
деле
думают.
LIke
I
ain't
goin
get
out
there
and
do
what
I
do
best
Как
будто
я
не
собираюсь
выходить
и
делать
то
что
у
меня
получается
лучше
всего
And
that's
expose
a
bitch
И
это
разоблачение
суки
I
giva
fuck
about
a
motherfucker
feelings
Мне
плевать
на
чувства
ублюдка
When
nobody
ask
out
here
when
I
was
on
my
own
Когда
никто
не
спрашивал
здесь,
когда
я
был
сам
по
себе.
Only
motherfuckers
who
kept
me
living
was
the
streets
Единственными
ублюдками,
которые
поддерживали
во
мне
жизнь,
были
улицы.
So
if
you
ever
think
you
can
deceit
what
I
got
going
on
Так
что
если
ты
когда-нибудь
думаешь,
что
можешь
обмануть
меня,
то
что
я
делаю?
Kill
yourself,
dumbass
Убей
себя,
тупица!
Fuck
em
fuck
em
you
can
tell
em
that
I
said
so
К
черту
их
к
черту
их
ты
можешь
сказать
им
что
я
так
сказал
They
ain't
never
seen
the
type
of
shit
that
I
done
play
it
fo'
Они
никогда
не
видели
такого
дерьма,
в
которое
я
играю.
Tell
em
I
represent
for
all
my
niggas
who
was
dead
tho
Скажи
им
что
я
представляю
всех
своих
ниггеров
которые
были
мертвы
I
keep
my
head
high
in
any
weather
why
you
head
low
Я
держу
голову
высоко
в
любую
погоду
почему
ты
опускаешь
голову
низко
You
never
seen
convicted
I'm
a
permanent
pain
on
em
Ты
никогда
не
видел
осужденного
я
для
них
постоянная
боль
2010
I'm
the
permanent
stain
on
it
2010
я
несмываемое
пятно
на
нем
It
ain't
go
out
the
gate
I
put
a
permanent
claim
on
it
Он
не
выходит
за
ворота,
я
постоянно
заявляю
на
него
права.
Put
the
clicky
out
the
trunk
and
put
that
permanent
rain
on
em
Вытащи
клики
из
багажника
и
пролей
на
них
этот
постоянный
дождь
The
king
in
this
bitch
all
niggas
better
head
home
Король
в
этой
суке
всем
ниггерам
лучше
отправиться
домой
I'm
the
certified
shit
get
it
plenty
with
the
smell
Я
сертифицированное
дерьмо
получи
его
вдоволь
вместе
с
запахом
This
is
dedicated
to
all
that
said
I
wouldn't
sell
Эта
книга
посвящается
всем,
кто
сказал,
что
я
не
продам
ее.
Tell
they
ass
kill
theyself
I
wanna
see
em
go
to
hell
Скажи
им
что
они
убьют
себя
я
хочу
чтобы
они
отправились
в
ад
Niggas
talk
about
they
nick
gimme
the
square
and
I'm
a
lean
on
em
Ниггеры
говорят
о
том
что
они
ник
дай
мне
квадрат
и
я
положусь
на
них
Put
it
on
em
ass
even
if
they
got
a
team
on
em
Надень
их
на
задницу
даже
если
у
них
есть
команда
If
they
want
beef
tell
em
I
can
put
the
steam
on
it
Если
они
хотят
говядины,
скажи
им,
что
я
могу
выпустить
пар.
Or
hit
em
with
the
scope
or
even
leave
it
with
a
beam
on
em
Или
поразить
их
прицелом
или
даже
оставить
с
Лучом
на
них
Yeah,
I
can't
lie
my
flave
nick
Да,
я
не
могу
лгать,
мой
флейв
ник.
You
can
try
to
put
it
out
but
I
bet'cha
I
can't
quit
Ты
можешь
попытаться
потушить
его,
но
держу
пари,
что
я
не
смогу
бросить.
Had
these
other
nick-ters
talk
too
make
me
sick
Меня
тошнит
от
разговоров
других
Ник-Терс.
Go
and
get'cha
favorite
rapper
I
tell
em
he
ain't
shit
Иди
и
найди
своего
любимого
рэпера,
я
говорю
им,
что
он
не
дерьмо.
Anger
thrower
I
can
do
it
I
ain't
even
gotta
flex
Метатель
гнева
я
могу
это
сделать
мне
даже
не
нужно
сгибаться
First
wave
for
the
H
goin
bitch
I
got
next
Первая
волна
для
шлюхи
я
следующая
So
everythang
I
love
I
guarantee
a
Trae
wrecks
Так
что
все
что
я
люблю
я
гарантирую
что
Трей
потерпит
крушение
Rain
the
studio
on
set
they
don't
even
want
plex
Дождь
из
студии
на
съемочной
площадке
им
даже
Плекс
не
нужен
I
guess
real
niggas
just
need
to
give
up
Думаю,
настоящим
ниггерам
просто
нужно
сдаться.
Timid
ass
niggas
Робкие
ниггеры
You
know
I
finally
came
to
the
conclusion
Знаешь
я
наконец
то
пришел
к
выводу
I
guess
I'm
probably
ain't
nothing
like
you
muthafucker
Наверное
я
совсем
не
такой
как
ты
ублюдок
That's
why
I
ain't
accepting
so
easy
Вот
почему
я
не
принимаю
это
так
легко.
You
know
half
these
muthafuckers
out
here
rapping
Ты
же
знаешь
что
половина
этих
ублюдков
здесь
читают
рэп
Really
ain't
what
that
is
На
самом
деле
это
не
так
And
one
thang
I
know
I
remember
И
одно
я
знаю
я
помню
"Birds
of
a
feather
flock
together"
"Птицы
одного
полета
слетаются
вместе".
Read
between
the
lines
nigga
Читай
между
строк
ниггер
But
I'm
a
tell
you
one
thang
Но
я
скажу
тебе
одно
дело
Fuck
with
me,
and
I'm
a
show
you
how
it
go
down
foreal
Трахнись
со
мной,
и
я
покажу
тебе,
как
это
происходит.
(They
breaking
the
code)
(Они
взламывают
код)
I
giva
fuck
who
turn
they
back
on
me
Я
даю
по
хрену
кто
повернется
ко
мне
спиной
(Where
they
do
that
at?)
(Где
они
это
делают?)
It
could
be
radio,
it
could
be
fans
Это
может
быть
радио,
это
могут
быть
фанаты.
(It
ain't
no
loyalty
homie)
(Это
не
преданность,
братан)
It
could
be
gay
ass
niggas
that
got
a
muthafuckin
problem
cause
I'm
out
here
foreal
Это
могут
быть
геи-ниггеры,
у
которых
есть
чертова
проблема,
потому
что
я
здесь
для
них.
Tell
them
see
me
when
they
see
me
nigga
Скажи
им
увидеться
со
мной
когда
они
увидят
меня
ниггер
You
can't
ban
me
Ты
не
можешь
запретить
мне
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Dotson, William Roberts, Kirk Young, Alonzo Mathis
Attention! Feel free to leave feedback.