Traffic - John Barleycorn (Must Die) - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Traffic - John Barleycorn (Must Die) - Remastered




John Barleycorn (Must Die) - Remastered
Джон Барликорн (Must Die) - Ремастеринг
There were three men came out of the West,
Вышли на Запад трое мужчин,
Their Fortunes for to try,
Чтоб попытать там свою судьбу,
And these three men made a solemn vow:
И торжественную клятву они дали:
John Barleycorn must die.
Джон Барликорн должен умереть.
They've ploughed, they've sown, they've harrowed him in,
Вспахивали, сеяли, в бороздах зарывали его,
Threw clods upon his head,
Землёю забрасывали,
And these three men made a solemn vow:
И торжественную клятву они дали:
John Barleycorn was dead.
Что Джон Барликорн умер.
They've let him lie for a very long time,
Лежал он долгое время,
Till the rains from heaven did fall,
Пока не упал с небес проливной дождь,
And little Sir John sprung up his head,
И возвысил свою голову сэр Джон,
And so amazed them all.
Изрядно всех удивив.
They've let him stand till midsummer's day,
Дождавшись середины лета,
Till he looked both pale and wan,
Когда он побледнел и поник,
And little Sir John's grown a long, long beard,
У сэра Джона борода отросла,
And so become a man.
И он превратился в человека.
They've hired men with scythes so sharp,
Наняли они людей с острыми серпами,
To cut him off at the knee,
Чтобы срезать его под колено,
They've rolled him and tied him by the way,
Связали и привязали к дороге,
Serving him most barbarously.
Жестоко с ним поступая.
They've hired men with the sharp pitchforks,
Наняли они людей с острыми вилами,
Who pricked him to the heart,
Которые проткнули ему сердце,
And the loader he has served him worse than that,
А возчик поступил с ним ещё хуже,
For he's bound him to the cart
Привязав к телеге.
They've wheeled him around and around the field,
Катали его по полю, туда-сюда,
Till they came upon a barn,
Пока не доехали до амбара,
And there they made a solemn oath,
И там поклялись торжественно,
On poor John barleycorn.
Что выполнят страшную кару над беднягой Джоном Барликорном.
They've hired men with crab-tree sticks,
Наняли они людей с кизиловыми палками,
To cut him skin from bone,
Сдирать с него кожу и плоть,
And the miller he has serverd him worse than that,
А мельник обошёлся с ним ещё хуже,
For he's ground him between two stones.
Раздавив его между двух камней.
And little Sir John and the nut-brown bowl,
И сэр Джон, и кубок из орехового дерева,
And he's brandy in the glass;
И бренди в стакане,
And little Sir John and the nut-brown bowl,
И сэр Джон, и кубок из орехового дерева,
Proved the strongest man at last.
Доказали, что они сильнее всех в итоге.
The huntsman, he can't hunt the fox,
Охотник не может гоняться за лисой,
Nor so loudly to blow his horn,
И не может громко трубить в рог,
And the tinker he can't mend kettle nor pot,
И лудильщик не починит котёл или горшок,
Without a little Barleycorn
Без немногого Барликорна





Writer(s): Steve Winwood


Attention! Feel free to leave feedback.