Traffic - Means to an End - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Traffic - Means to an End




Means to an End
Средство для достижения цели
Oh! You told me you were sorry, when I needed your advice
О! Ты сказала, что тебе жаль, когда мне был нужен твой совет,
And I was too confused to see the meaning
А я был слишком растерян, чтобы понять смысл.
Like Peter, you disowned me with a voice as cold as ice
Как Пётр, ты отреклась от меня голосом, холодным как лёд,
And before the fire died and they were leaving
И прежде чем огонь погас, и они ушли.
I'm a means to an end and everybody's friend
Я средство для достижения цели, и друг для всех,
From a rich man, poor man, beggar man or thief
От богача, бедняка, нищего или вора.
From my heart I send a messenger to bend
Из своего сердца я посылаю посланника, чтобы склонить
And take your mind from agony and grief
И отвлечь твой разум от агонии и горя.
Oh! Sweet silence, without kings and queens
О! Сладкая тишина, без королей и королев,
No one here has ever reached your center
Никто здесь никогда не достигал твоей сути.
Better to be quiet, than to speak without a thought
Лучше молчать, чем говорить бездумно,
Or you may lose the meaning of your venture
Или ты можешь потерять смысл своего предприятия.
I'm a means to an end and everybody's friend
Я средство для достижения цели, и друг для всех,
From a rich man, poor man, beggar man or thief
От богача, бедняка, нищего или вора.
From my heart I send a messenger to bend
Из своего сердца я посылаю посланника, чтобы склонить
And take your mind from agony and grief
И отвлечь твой разум от агонии и горя.
Oh! You told me you were sorry, when I needed your advice
О! Ты сказала, что тебе жаль, когда мне был нужен твой совет,
And I was too confused to see the meaning
А я был слишком растерян, чтобы понять смысл.
Oh! Like Peter, you disowned me with a voice as cold as ice
О! Как Пётр, ты отреклась от меня голосом, холодным как лёд,
And before the fire died and they were leaving
И прежде чем огонь погас, и они ушли.
Oh! You told me you were sorry when I needed your advice
О! Ты сказала, что тебе жаль, когда мне был нужен твой совет,
And I was too confused to see the meaning, baby
А я был слишком растерян, чтобы понять смысл, милая.
Oh! Like Peter, you disowned me with a voice as cold as ice
О! Как Пётр, ты отреклась от меня голосом, холодным как лёд,
And before the fire died and they were leaving, baby
И прежде чем огонь погас, и они ушли, милая.





Writer(s): Steve Winwood, Jim Capaldi


Attention! Feel free to leave feedback.