Lyrics and translation Traffic - Medicated Goo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty
Polly
Possum
what's
wrong
with
you?
Хорошенькая
Полли
опоссум,
что
с
тобой
не
так?
Your
body's
kind
a
weak
and
you
think
there's
nothing
we
can
do
Твое
тело
слабое,
и
ты
думаешь,
что
мы
ничего
не
можем
сделать.
Good
Golly
Polly
shame
on
you
Ей
Богу
Полли
как
тебе
не
стыдно
'Cause
Molly
made
a
stew
that'll
make
a
newer
girl
out
of
you
Потому
что
Молли
приготовила
рагу,
которое
сделает
из
тебя
новую
девушку.
So
follow
me,
it's
good
for
you
Так
что
следуй
за
мной,
это
хорошо
для
тебя.
That
good
old
fashioned
medicated
goo
Эта
добрая
старомодная
лекарственная
слизь
Ooo,
ain't
it
good
for
you?
О-о-о,
разве
это
не
полезно
для
тебя?
My
own
homegrown
recipe'll
see
you
through
Мой
собственный
доморощенный
рецепт
поможет
тебе
справиться
с
этим.
Freaky
Freddy
Frolic
had
some
I
know
У
чокнутого
Фредди
Фролика
было
кое
что
я
знаю
He
was
last
seem
picking
green
flowers
in
a
field
of
snow
В
последний
раз
он
собирал
зеленые
цветы
на
заснеженном
поле.
Get
ready
Freddy,
they're
sure
to
grow
Готовься,
Фредди,
они
обязательно
вырастут.
Mother
nature
just
blew
it
and
there's
nothing
really
to
it
I
know
Мать
природа
просто
все
испортила
и
в
этом
нет
ничего
особенного
я
знаю
So
follow
me,
it's
good
for
you
Так
что
следуй
за
мной,
это
хорошо
для
тебя.
That
good
old
fashioned
medicated
goo
Эта
добрая
старомодная
лекарственная
слизь
Ooo,
ain't
it
good
for
you?
О-о-о,
разве
это
не
полезно
для
тебя?
My
own
homegrown
recipe'll
see
you
through
Мой
собственный
доморощенный
рецепт
поможет
тебе
справиться
с
этим.
Aunty
Franny
Prickett
and
uncle
Lou
they
made
some
goo
Тетя
Фрэнни
Прикетт
и
дядя
Лу
сделали
немного
слизи
Now
they
really
sock
it
to
their
friends
Теперь
они
действительно
носили
его
своим
друзьям
Frantic
friends
and
neighbors
charge
the
door
Обезумевшие
друзья
и
соседи
ломятся
в
дверь.
They
caught
a
little
whiff
now
they're
digging
it
and
seeking
more
Они
уловили
легкий
запах,
теперь
они
копают
его
и
ищут
больше.
So
follow
me,
it's
good
for
you
Так
что
следуй
за
мной,
это
хорошо
для
тебя.
That
good
old
fashioned
medicated
goo
Эта
добрая
старомодная
лекарственная
слизь
Ooo,
ain't
it
good
for
you?
О-о-о,
разве
это
не
полезно
для
тебя?
My
own
homegrown
recipe'll
see
you
through
Мой
собственный
доморощенный
рецепт
поможет
тебе
справиться
с
этим.
So
follow
me,
it's
good
for
you
Так
что
следуй
за
мной,
это
хорошо
для
тебя.
That
good
old
fashioned
medicated
goo
Эта
добрая
старомодная
лекарственная
слизь
Ooo,
ain't
it
good
for
you?
О-о-о,
разве
это
не
полезно
для
тебя?
My
own
homegrown
recipe'll
see
you
through
Мой
собственный
доморощенный
рецепт
поможет
тебе
справиться
с
этим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Winwood, Jimmy Miller
Attention! Feel free to leave feedback.