Lyrics and translation Traffic - Walking In the Wind
You
walk
and
talk
and
move
around
in
circles
Ты
ходишь,
говоришь
и
ходишь
кругами.
Your
friends
telling
you
you
are
doing
fine
Твои
друзья
говорят
тебе,
что
у
тебя
все
хорошо.
You
can't
see
that
snowball
as
it
hurtles
Ты
не
видишь,
как
летит
этот
снежок.
Through
the
shattered
membranes
of
your
mind
Сквозь
разбитые
мембраны
твоего
разума.
If
I
could
talk
to
you
for
just
one
minute
Если
бы
я
мог
поговорить
с
тобой
хотя
бы
одну
минуту
...
Then
you
would
know
what
it
is
I
am
getting
at
Тогда
бы
ты
понял,
к
чему
я
клоню.
But
there
again
your
head's
got
nothing
in
it
Но
опять
же
в
твоей
голове
ничего
нет
By
the
way
you
left
without
your
hat
Кстати
ты
ушел
без
шляпы
I'm
walking
in
the
wind
looking
at
the
sky
Я
иду
на
ветру,
глядя
в
небо.
Hanging
on
a
breeze
and
wondering
why,
why
Висеть
на
ветру
и
гадать,
почему,
почему
Your
old
man's
headed
for
the
final
pay-off
Твой
старик
направляется
к
последнему
окупу.
The
joker
that
you
got
is
fading
too
Джокер,
который
у
тебя
есть,
тоже
исчезает.
And
all
the
sharks
that
come
around
for
the
rip-off
И
все
акулы,
которые
приходят
сюда
ради
грабежа.
Are
gonna
tear
the
flesh
right
off
you
Мы
собираемся
сорвать
с
тебя
плоть
прямо
сейчас
The
plastic
princess
hangs
her
head
in
wonder
at
the
silver
glittered
boys
Пластмассовая
принцесса
опускает
голову
в
изумлении
глядя
на
сверкающих
серебром
мальчиков
Trying,
trying
to
compete
Пытаюсь,
пытаюсь
соревноваться.
And
all
at
once
the
room
begins
to
thunder
И
вдруг
в
комнате
начинает
греметь
гром.
And
all
that's
left
is
the
stain
on
the
sheet
И
все
что
осталось
это
пятно
на
простыне
The
prostitute
is
standing
on
the
corner
Проститутка
стоит
на
углу.
Suffering
so
much
pain
to
stay
alive
Страдая
от
такой
боли,
чтобы
остаться
в
живых.
She's
so
real,
that
life
itself
bows
down
before
her
Она
настолько
реальна,
что
сама
жизнь
склоняется
перед
ней.
She
couldn't
make
that
nine
to
five
Она
не
могла
сделать
это
с
девяти
до
пяти.
While
the
president
is
crying,
crying
in
the
White
House
Пока
президент
плачет,
плачет
в
Белом
доме.
The
prime
minister's
really
got
the
blues
У
премьер-министра
настоящая
тоска.
All
the
heads
of
state
are
busy
playing
cat
& mouse
Все
главы
государств
заняты
игрой
в
кошки-мышки.
'Cause
you
can
see
none
of
them
have
ever
paid
their
dues
Потому
что
ты
видишь,
что
никто
из
них
никогда
не
платил
по
счетам.
God
knows
why,
why,
why
Бог
знает
почему,
почему,
почему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE WINWOOD, JIM CAPALDI
Attention! Feel free to leave feedback.