Lyrics and translation Tragedy Khadafi feat. Christ Castro - Hood
Kasih
aku
tak
mungkin
melupakanmu
tapi
aku
tak
berdaya
Любовь
моя,
я
не
могу
забыть
тебя,
но
я
беспомощен.
Haaha.haaahahahahaa.
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Haaa.haaahahahahaaa.
Ха-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а.
Cintaku
padamu
kasih
Моя
любовь
к
тебе
любовь
Tak
akan
pernah
berubah
Никогда
не
изменюсь
Tetapi
engkau
begitu
mudah
Но
ты
так
легок.
Mengkhianati
diriku
Предай
меня
Cintaku
jua
pada
dirimu
Любовь
моя
Джуа
сама
по
себе
Tiada
akan
pernah
berubah
Ничто
никогда
не
изменится.
Orang
tuaku
tak
merelakan
Мои
родители
не
отпускают
Bila
diri
ku
menjadi
milikmu
Меня,
когда
я
буду
твоей.
Cintaku
padamu
kasih
Моя
любовь
к
тебе
любовь
Tak
akan
pernah
berubah
Никогда
не
изменюсь
Tetapi
engkau
begitu
mudah
Но
ты
так
легок.
Mengkhianati
diri
ku
Предай
меня.
Bertahun-tahun
dirimu
kuimpikan
wahai
kekasih
Годы,
о
которых
ты
мечтал,
о
возлюбленный,
Untuk
hidup
bersamaku
di
dalam
прожить
со
мной
в
...
Maghligai
indah
Маглигай
прекрасна
Hancur
sudah
harapanku
Вот
и
моя
надежда.
Bagai
debu
yang
beterbangan
Как
летящая
пыль.
Luka
hati
luka
diri
Лука
хати
лука
Дири
Kemana
akan
kubawa
Куда
я
поведу?
Maafkanlah
kasih
Прости
любовь
Aku
tiada
berdaya
Я
не
беспомощен.
Cintaku
padamu
kasih
Моя
любовь
к
тебе
любовь
Tak
akan
pernah
berubah
Никогда
не
изменюсь
Biarkan
aku
tetap
sendiri
Оставь
меня
в
покое.
Cintaku
kubawa
mati
Любовь
моя
я
умираю
Bertahun-tahun
dirimu
kuimpikan
wahai
kekasih
Годы,
о
которых
ты
мечтал,
о
возлюбленный,
Untuk
hidup
bersamaku
di
dalam
прожить
со
мной
в
...
Maghligai
indah
Маглигай
прекрасна
Hancur
sudah
harapanku
Вот
и
моя
надежда.
Bagai
debu
yang
beterbangan
Как
летящая
пыль.
Luka
hati
luka
diri
Лука
хати
лука
Дири
Kemana
akan
kubawa
Куда
я
поведу?
Maafkanlah
kasih
Прости
любовь
Aku
tiada
berdaya
Я
не
беспомощен.
Cintaku
padamu
kasih
Моя
любовь
к
тебе
любовь
Tak
akan
pernah
berubah
Никогда
не
изменюсь
Biarkan
aku
tetap
sendiri
Оставь
меня
в
покое.
Cintaku
kubawa
mati
Любовь
моя
я
умираю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Parker John A
Attention! Feel free to leave feedback.