Lyrics and translation Tragicômico - Sobakasu (De "Samurai X")
Toquei
seu
rosto
enquanto
suspirava
Я
коснулся
вашего
лица,
как
вздохнул
Sei
que
aquela
marca
não
vai
me
deixar
Я
знаю,
что
эта
марка
не
оставит
меня
O
meio
do
meu
peito
perfurou
В
середине
моей
груди
пронзили
E
agora
dói
bem
mais
do
que
eu
sentia
antes
И
сейчас
болит
гораздо
больше,
чем
я
чувствовал
раньше
Não
sei
se
é
sério,
amores
de
colégio
Не
знаю,
если
это
серьезно,
любовь
в
колледже
E
quanto
mais
eu
tento,
mais
eu
volto
a
cair
И
чем
больше
я
стараюсь,
тем
больше
я
возвращаюсь
падать
Depois
do
que
passamos
После
того,
что
мы
Quem
é
que
ia
adivinhar?
Кто
собирался
угадать?
Eu
sempre
achei
que
fosse
ter
Я
всегда
думал,
что
было
Mais
tempo
pra
poder
ficar
com
você
Больше
времени
я
могла
остаться
с
вами
Seria
incrível
Было
бы
удивительно,
Se
for
pra
sempre
Если
ты
всегда
E
eu
vou
me
lembrar
tudo
que
juntos
nós
fizemos
И
я
буду
помнить,
все,
что
мы
сделали
вместе
Só
que
viver
só
de
lembranças
não
vai
dar
Только
жить,
только
воспоминаний
не
даст
A
noite
será
triste
pois
nem
sempre
queremos
Ночью
будет
грустно,
потому
что
не
всегда
хотим,
Deixar
memórias
pelo
ar
Оставить
воспоминания
по
воздуху
Eu
não
posso
nem
tentar
me
lembrar
de
quando
você
sorri
Я
не
могу
даже
попытаться
вспомнить,
когда
вы
улыбаетесь
Não
sei
porque
você
quer
ver
e
reviver
um
sonho
Не
знаю,
почему
вы
хотите,
чтобы
увидеть
и
пережить
сон
Que
acabou
há
tempos,
estamos
acordados
Только
что
есть
времена,
мы
договорились
E
agora
sim
eu
posso
ver
a
confusão
me
cercar
И
теперь
да,
я
могу
видеть
путаницу
меня
окружают
Podemos
rir
Мы
можем
смеяться,
Ou
então
que
tal
amar
Или
то,
что
такое
любить
Já
fiz
de
tudo
pra
apagar
Я
уже
сделал
все,
чтоб
стереть
Porque
eu
sinto
que
isso
não
vai
terminar
bem
Потому
что
я
чувствую,
что
это
не
кончится
хорошо
Vou
viver
um
dia
Буду
жить
один
день
Depois
do
outro
e
outro
После
еще
и
еще
Se
tudo
acabou
com
a
razão
do
meu
sorriso
Если
все
получилось
с
причиной
моей
улыбки
Eu
me
apego
ao
que
resta
de
você
Я
привязанности
к
тому,
что
осталось
от
вас
Tudo
o
que
sobrou
é
bem
menos
do
que
eu
preciso
Все,
что
осталось-это
минимум,
что
мне
нужно
O
coração
se
machucou
Сердце
больно
O
tempo
não
cicatrizou
Время
не
зажила
Mas
sei
que
nada
acabou
Но
я
знаю,
что
ничего
не
закончился
Sempre
vou
lembrar
tudo
que
juntos
nós
fizemos
Я
всегда
буду
помнить,
все,
что
мы
сделали
вместе
Só
que
viver
só
de
lembranças
não
vai
dar
Только
жить,
только
воспоминаний
не
даст
A
noite
será
triste
pois
nós
nunca
teremos
Ночью
будет
грустно,
потому
что
мы
никогда
не
будем
Nenhuma
história
pra
contar
Историю
ты
рассказать
De
suas
lágrimas
eu
não
vou
lembrar
Свои
слезы
я
не
буду
помнить
Pois
a
história
acabou
Потому
что
история
закончилась
Nossa
história
acabou
Наша
история
закончилась
Ô,
ô,
ô,
ô,
ô,
ô,
ô
Ô,
ô,
ô,
ô,
ô,
ô,
ô
A
história
acabou
История
закончилась
Agora
acabou
Теперь
все
кончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kin Onda, Yuki
Attention! Feel free to leave feedback.