Trailerpark - Falsche Band - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trailerpark - Falsche Band




Falsche Band
Не та группа
Wenn du einer dieser Menschen bist
Если ты из тех людей,
Für den die Gürtellinie eine Grenze ist
Для кого линия пояса это граница,
Du bei bitterbösen Texten auf die Bremse trittst
Ты жмешь на тормоза, услышав злые тексты,
Sind wir die falsche Band, die falsche Band für dich
То мы не та группа, не та группа для тебя.
Wenn du einer dieser Menschen bist
Если ты из тех людей,
Der, wenn Not am Mann ist, nicht mal seine Schwester fickt
Кто, когда прижмет, даже сестру не трахнет,
Und ein Pissecocktail für dich sehr befremdlich ist
И коктейль из мочи для тебя дичь,
Sind wir die falsche Band, die falsche Band für dich
То мы не та группа, не та группа для тебя.
Junge, quatsch kein' Scheiß, die Ollen
Парень, не неси чушь, телки,
Die ich ficke, sind nicht minderjährig, Alter, die sind achtzehn light
Которых я трахаю, не малолетки, чувак, им по восемнадцать с хвостиком.
In ihre Fotze passt 'ne ganze Flasche rein
В их пизду влезает целая бутылка,
Wie könnte diese Kleine nicht erwachsen sein?
Как эта малышка может быть не взрослой?
Natürlich akzeptiere ich deine Grenze
Конечно, я принимаю твои границы,
Doch der Rape-Train hat keine Bremse
Но у поезда изнасилований нет тормозов.
Nummer Eins in der Clownrapper-Liga zurzeit
Номер один в лиге рэперов-клоунов сейчас,
Mutterficker, wir sind K.I.Z. in real und in reich
Ублюдок, мы K.I.Z. по-настоящему и побогаче.
Wir sind die falsche Band für dich
Мы не та группа для тебя,
Wenn das für dich nicht witzig klingt
Если это не кажется тебе смешным.
'Ne schöne Frau ist erst 'ne schöne Frau, wenn sie Pisse trinkt
Красивая женщина это красивая женщина, только когда пьет мочу.
Dein Geburtstag, keiner gratuliert, ist ja nicht so schlimm
Твой день рождения, никто не поздравляет, не так уж и плохо,
Weil am Ende doch dein nackter Vater aus 'ner Kiste springt
Ведь в конце концов твой голый отец выпрыгнет из коробки.
Du bist so gut erzogen, wir stehen auf gute Drogen
Ты такая воспитанная, а мы любим хорошие наркотики.
Unsere Fans sind geisteskranke Schlampen, die sich blutig pogen
Наши фанатки безумные шлюхи, которые устраивают кровавый слэм.
Scheiß mal auf Moral, du Schwuchtel, sei nicht so verklemmt
Забей на мораль, педик, не будь таким зажатым.
Lern uns erst einmal kennen, dann wirst du Fan von meiner Band
Сначала узнай нас получше, тогда станешь фанатом моей группы.
Wenn du einer dieser Menschen bist
Если ты из тех людей,
Für den die Gürtellinie eine Grenze ist
Для кого линия пояса это граница,
Du bei bitterbösen Texten auf die Bremse trittst
Ты жмешь на тормоза, услышав злые тексты,
Sind wir die falsche Band, die falsche Band für dich
То мы не та группа, не та группа для тебя.
Wenn du einer dieser Menschen bist
Если ты из тех людей,
Der, wenn Not am Mann ist, nicht mal seine Schwester fickt
Кто, когда прижмет, даже сестру не трахнет,
Und ein Pissecocktail für dich sehr befremdlich ist
И коктейль из мочи для тебя дичь,
Sind wir die falsche Band, die falsche Band für dich
То мы не та группа, не та группа для тебя.
Wir laufen durch's Jugendamt und schießen
Мы врываемся в органы опеки и стреляем
Auf humorfaschistoide miese Huren
В ханжеских, мерзких шлюх,
Die versuchen nur diese Musik zu verbieten
Которые только и пытаются запретить эту музыку.
Bielefeld, Gee Gee Eight(?), heute verhaften sie mich live
Билефельд, GGG8, сегодня они арестуют меня на концерте,
Nur weil es bei meinen Gigs Koka von der Hallendecke schneit
Только потому, что на моих выступлениях с потолка сыпется кокаин.
Habe Mushrooms in mei'm Bauch
У меня в животе грибы,
Eigentlich verlass ich nie das Haus
Вообще-то я никогда не выхожу из дома,
Aber wenn doch komm ich auf die Bühne, kacke in die Crowd
Но если все же выхожу, то выхожу на сцену и сру в толпу.
Kein Witz, kleine Kids macht diese Mucke aggressiv
Без шуток, малыши, эта музыка делает вас агрессивными,
Denn sie schmuggeln ständig Speed in die Gruppentherapie
Потому что они постоянно проносят спиды на групповую терапию.
Ihr denkt, um diese Band zu begeistern wärt ihr genug behindert
Вы думаете, что достаточно отбитые, чтобы впечатлить эту группу.
Ihr nehmt auch Drogen, seid ihr diese Blumenkinder?
Вы тоже принимаете наркотики, вы что, дети цветов?
Ich habe keine Probleme damit, ich trinke nur gerne Alk
У меня нет проблем, я просто люблю выпить,
Und lande im Härtefall mal wieder im Märchenwald
И в крайнем случае снова оказываюсь в волшебном лесу.
Bei dem dritten Wunsch weint die gute Fee
При третьем желании добрая фея плачет,
Weil es nicht bei den ersten zwei Löchern
Потому что дело не ограничивается первыми двумя дырками.
Bleibt ("Es tut so weh!") Und du gestehst mir
("Так больно!") И ты признаешься мне,
Du hast Angst, und das ist auch angebracht
Что боишься, и это оправдано.
Das ist kein Interview wo jemand dann in Klammern lacht
Это не интервью, где кто-то смеется в скобках.
Wenn du einer dieser Menschen bist
Если ты из тех людей,
Für den die Gürtellinie eine Grenze ist
Для кого линия пояса это граница,
Du bei bitterbösen Texten auf die Bremse trittst
Ты жмешь на тормоза, услышав злые тексты,
Sind wir die falsche Band, die falsche Band für dich
То мы не та группа, не та группа для тебя.
Wenn du einer dieser Menschen bist
Если ты из тех людей,
Der, wenn Not am Mann ist, nicht mal seine Schwester fickt
Кто, когда прижмет, даже сестру не трахнет,
Und ein Pissecocktail für dich sehr befremdlich ist
И коктейль из мочи для тебя дичь,
Sind wir die falsche Band, die falsche Band für dich
То мы не та группа, не та группа для тебя.





Writer(s): Strobel Lukas, Jason Tai, Weitkamp Tim, Matyssek Steven, Krug Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.