Trailerpark - Immer noch egal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trailerpark - Immer noch egal




Sich über Griechenland beschweren - was?
Жаловаться на Грецию - что?
Einfach lächerlich, dachtet ihr das ihr den Ouzo kostenfrei zum Essen kriegt?
Просто смешно, вы думали, что получите узо бесплатно на ужин?
Und jetzt habt ihr den Salat, die kriegen jetzt Milliarden
А теперь у вас есть салат, теперь они получают миллиарды
Doch so wird im Nachinein der ganze Schnaps auch mal bezahlt - Prost!
Но так, в Начине, вся выпивка тоже будет оплачена - ура!
Doch im Endeffekt ist mir das alles scheiß egal
Но, в конце концов, мне все это чертовски безразлично
Dönermorde war'n die Antwort auf den Gammelfleischskandal
Шаурма убийства были ответом на тухлое мясо скандал
Man ich geh mal eine rauchen und lass dir mal Platz zum nachdenken
Я пойду покурю и оставлю тебе место для размышлений
Was ich an dieser Stelle über'n Holocaust gesagt hätte - hehehe
Что бы я сказал о Холокосте в этот момент - хе-хе
Krasse scheiße, wa?
Грубое дерьмо, да?
Und sie hassen mich, weil sie mich für 'nen Fascho halten, klar
И они ненавидят меня за то, что считают меня фашистом, ясно
Doch das ist gelogen, man wir litten auch unter dem Krieg
Но это ложь, мы тоже страдали от войны
Denn mein Opa ist gefallen und verstauchte sich das Knie
Потому что мой дедушка упал и вывихнул колено
In einem Hinterweltlerstaat
В загробном государстве
Herrscht Hinrichtungsbedarf
Есть ли необходимость в казни
Das ist mir immer noch egal, immer noch egal
Мне все равно, все равно, все равно
Hier werden Kinder zum Soldat, ohne Mindestlohnvertrag
Здесь дети становятся солдатами, без договора о минимальной заработной плате
Das ist mir immer noch egal, immer noch egal
Мне все равно, все равно, все равно
Was ist Conscious-Rap, verdammt
Что такое сознательный рэп, черт возьми
Bitte sagt mir was das soll
Пожалуйста, скажите мне, что это такое
Könnt ihr mir erklären, warum die meine Mum nicht knallen woll'n?
Не могли бы вы объяснить мне, почему они не хотят, чтобы моя мама выскакивала?
Alter finden die sie hässlich oder sind sie etwas schwul?
Возраст они находят вас уродливыми или вы немного гей?
Man wenn niemand vergewaltigt wird dann ist ein Track nicht gut
Один если никто не изнасилован, то трек не хорош
Aber scheiß mal drauf, gib mir eine Tüte voller Schnee
Но, черт возьми, дай мне мешок, полный снега
Und ich mag Rollstuhlfahrer
И мне нравятся инвалидные коляски
Weil sie zur Begrüßung nicht aufstehen
Потому что они не встают для приветствия
Was spricht gegen Krieg verüben?
Что говорит против войны?
Gib mir lieber mal den Hummer, würden wir die nicht erschießen
Лучше дай мне омара, мы бы их не застрелили
Würden die doch eh verhungern
Они бы все равно умерли с голоду
DSDS Kids? Gottlose scheiße
DSDS Kids? Безбожное дерьмо
Ich will das der Breivik per Kopfschuss entscheidet
Я хочу, чтобы Брейвик решил выстрелом в голову
Wer überlebt und für wen es vorbei ist
Кто выжил и для кого все кончено
Bitte lasst ihn doch frei
Пожалуйста, отпустите его, пожалуйста
Steige aus dem Boot, lad die Gun durch
Вылезай из лодки, заряжай пистолет
Erscheiße ein paar Kinder und hau ab
Пристрели пару детей и убирайся
Yeah das war Notwehr oho
Да, это была самооборона охо
In einem Hinterweltlerstaat
В загробном государстве
Herrscht Hinrichtungsbedarf
Есть ли необходимость в казни
Das ist mir immernoch egal, immernoch egal
Мне все равно, все равно, все равно
Hier werden Kinder zum Soldat, ohne Mindestlohnvertrag
Здесь дети становятся солдатами, без договора о минимальной заработной плате
Das ist mir immer noch egal, immer noch egal
Мне все равно, все равно, все равно
In einem Hinterweltlerstaat
В загробном государстве
Herrscht Hinrichtungsbedarf
Есть ли необходимость в казни
Das ist mir immer noch egal, immer noch egal
Мне все равно, все равно, все равно
Hier werden Kinder zum Soldat, ohne Mindestlohnvertrag
Здесь дети становятся солдатами, без договора о минимальной заработной плате
Das ist mir immer noch egal, immer noch egal
Мне все равно, все равно, все равно





Writer(s): Krug Sebastian, Fuh Jack


Attention! Feel free to leave feedback.