Lyrics and translation Trailerpark - Sexualethisch desorientiert
Sexualethisch desorientiert
Сексуально-этически дезориентирован
Endlich
wird
wieder
mit
den
Fäusten
gefickt
Наконец-то
снова
трахают
кулаками
Denn
trotz
Indizierung
enttäuschen
wir
nicht
Ведь
несмотря
на
запрет,
мы
не
разочаровываем
Verbietet
meine
Songs
und
verbietet
meine
Band
Запрещайте
мои
песни
и
запрещайте
мою
группу
Doch
ich
ziehe
nach
den
Gigs
weiter
Teenies
in
den
Van
Но
после
концертов
я
всё
равно
затаскиваю
малолеток
в
фургон
Wann
im
Leben
schläfst
du
mal
mit
echten
Stars?
Когда
в
жизни
тебе
доведется
спать
с
настоящими
звездами?
9 von
10
haben
an
'nem
Gangrape
Spaß
9 из
10
получают
удовольствие
от
групповухи
Und
du
hast
deinen
Bruder
verloren?
Ты
потерял
своего
брата?
Nach
einer
Nacht
mit
mir
kommt
dir
das
wie
ein
Urlaubstrip
vor
После
ночи
со
мной
тебе
это
покажется
курортным
отдыхом
Wie
jetzt?
Du
machst
nicht
mit
beim
Как
это?
Ты
не
участвуешь
в
Liter-Brennendes-Öl-Trinken-Wettbewerb?
Spießer
конкурсе
по
выпиванию
литра
горящего
масла?
Хлюпик
Was
hinterfragst
du
unsere
Texte?
Vertrau
den
Jungs
Чего
ты
докапываешься
до
наших
текстов?
Доверься
парням
Wie
geht
man
mit
Frauen
um?
Как
обращаться
с
женщинами?
Frag
den
mit
dem
Schaum
vor'm
Mund
Спроси
того,
у
кого
пена
изо
рта
Jetzt
kommt
die
Gang
beschwipst
in
deine
Stadt
gerollt
Сейчас
наша
банда,
навеселе,
прикатит
в
твой
город
Und
du
weißt
nicht
ob
du
wichsen
oder
lachen
sollst
И
ты
не
будешь
знать,
дрочить
тебе
или
смеяться
Keine
Angst,
ich
werde
nicht
stundenlang
quatschen
Не
бойся,
я
не
буду
часами
трепаться
Trailerpark,
wir
sind
Stars
zum
da
unten
anfassen,
get
it
on
Trailerpark,
мы
звезды,
которых
можно
потрогать
там
внизу,
давай
займемся
этим
Sexualethisch
desorientiert,
check
Сексуально-этически
дезориентирован,
понял?
Und
brutal
vom
Tabletten
konsumieren,
check
И
зверски
упорот
от
таблеток,
понял?
Meine
Mum
ist
mit
Krätze
infiziert
Моя
мамашка
заражена
чесоткой
Und
in
der
Fresse
tättowiert
И
вся
в
татуировках
на
морде
Wir
sind
Trailerpark
Мы
Trailerpark
Sexualethisch
desorientiert,
check
Сексуально-этически
дезориентирован,
понял?
Von
satanischen
Texten
inspiriert,
check
Вдохновлен
сатанинскими
текстами,
понял?
Ein
Skandal,
der
die
Presse
interessiert
Скандал,
который
интересует
прессу
Aber
wir
lächeln
und
kassieren
Но
мы
улыбаемся
и
гребем
бабки
Wir
sind
Trailerpark
Мы
Trailerpark
Yüah,
endlich
wird
wieder
gefickt
Йоу,
наконец-то
снова
трахаемся
Du
hast
doch
längst
vergessen,
wie
das
ist
Ты
уже
давно
забыла,
каково
это
Ich
zeig'
deiner
kleinen
Schlampe
meine
Pokemonkarten
Я
покажу
твоей
маленькой
шлюшке
свои
карты
Pokemon
Ficke
sie
nach
dem
Konzert
und
dann
verkokse
ich
die
Gagen
Оттрахаю
её
после
концерта,
а
потом
занюхаю
гонорар
Obwohl
ich
vielleicht
Aids
habe,
rennen
Groupies
mir
die
Bude
ein
Хотя,
может,
у
меня
и
СПИД,
группи
заваливают
мою
хату
Und
ihre
festen
Freunde
wollen
alle
meine
Brudis
sein
И
все
их
парни
хотят
быть
моими
братанами
Trink
du
guten
Wein
und
verbiete
deinen
Kindern
Пей
хорошее
вино
и
запрещай
своим
детям
Trailerpark,
egal,
deine
Familie
ist
behindert
Trailerpark,
плевать,
твоя
семья
- отбросы
Ey,
zurzeit
treffe
ich
ständig
auf
der
Straße
so
Freaks
Эй,
в
последнее
время
я
постоянно
встречаю
на
улице
каких-то
фриков
Die
sagen:
"Sorry,
ich
hätt'
da
mal
'ne
Frage
an
sie
Которые
говорят:
"Извините,
у
меня
к
вам
вопрос
Haben
sie
zufällig
Lust
auf
eine
Nase
voll
Speed?"
Не
хотите
ли
случайно
дорожку
спидов?"
Äh,
kacken
Bären
in
den
Wald?
Ist
der
Papst
pädophil?
Э-э,
срут
ли
медведи
в
лесу?
Педофил
ли
Папа
Римский?
Wir
sind
die
Feindbilder
vom
Ordnungsamt
Мы
- враги
общественного
порядка
номер
один
Ein
Schimpanse
fistet
Alice
Schwarzer
live
im
Vorprogramm
Шимпанзе
фистует
Алису
Шварцер
на
разогреве
Ich
glaub
ich
ex
tausend
Becks
Кажется,
я
выпью
тысячу
бутылок
Becks
Rauch'
direkt
'nen
Haufen
Crack
Сразу
же
выкурю
кучу
крэка
Rausch
hinweg,
auf
Rezept
Кайф
прошел,
по
рецепту
Tim,
Tim,
Timäh
Тим,
Тим,
Тима
Sexualethisch
desorientiert,
check
Сексуально-этически
дезориентирован,
понял?
Und
brutal
vom
Tabletten
konsumieren,
check
И
зверски
упорот
от
таблеток,
понял?
Meine
Mum
ist
mit
Krätze
infiziert
Моя
мамашка
заражена
чесоткой
Und
in
der
Fresse
tättowiert
И
вся
в
татуировках
на
морде
Wir
sind
Trailerpark
Мы
Trailerpark
Sexualethisch
desorientiert,
check
Сексуально-этически
дезориентирован,
понял?
Von
satanischen
Texten
inspiriert,
check
Вдохновлен
сатанинскими
текстами,
понял?
Ein
Skandal,
der
die
Presse
interessiert
Скандал,
который
интересует
прессу
Aber
wir
lächeln
und
kassieren
Но
мы
улыбаемся
и
гребем
бабки
Wir
sind
Trailerpark
Мы
Trailerpark
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Strobel Lukas, Jason Tai, Weitkamp Tim, Matyssek Steven, Krug Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.