Lyrics and translation Trailerpark - Wall of Meth
Jetzt
setzt
sich
jeder
Fixer
hier
'nen
Druck
Теперь
каждый
фиксатор
оказывает
здесь
давление
Hebt
die
Spritzen
in
die
Luft
Поднимает
шприцы
в
воздух
Für
die
"Crackstreet
Boys"
Для
"мальчиков
с
крэк-стрит"
Beim
Pogen
keine
Rücksicht
auf
Verlust
В
Pogen
нет
учета
потерь
Deine
Rippen
gehn'
zu
Bruch
bei
den
"Crackstreet
Boys"
Твои
ребра
сломаются
у
"мальчиков
с
крэк-стрит"
Wir
alle
nehmen
Pillen
gegen
Frust
und
wir
mischen
sie
mit
Suff
Мы
все
принимаем
таблетки
от
разочарования,
и
мы
смешиваем
их
с
суффом
Wir
sind
"Crackstreet
Boys"
Мы
"мальчики
с
улицы"
Trink
jetzt
von
uns'rer
Pisse
einen
Schluck
Выпей
от
нас
сейчас
глоток
мочи
Und
sei
willkommen
im
Club
bei
den
"Crackstreet
Boys"
И
добро
пожаловать
в
клуб
"Крэк-стрит
Бойз"
Ich
sag:
"Ich
will
ficken,
keine
Zeit
mit
Kuscheln
verschwenden!"
Я
говорю:
"Я
хочу
трахаться,
не
тратьте
время
на
объятия!"
Und
schon
ist
die
Slut
oben
ohne
so
wie
'ne
Brustkrebs-Patientin
И
уже
шлюха
топлесс
похожа
на
пациентку
с
раком
молочной
железы
Und
wenn
ich
ihr
noch
eine
Line
leg,
spreizt
sie
ihre
Oberschenkel
И
когда
я
кладу
ей
еще
одну
линию,
она
раздвигает
бедра
Alter,
wat
'n
feiner
Zug
so
wie
bei
diesem
Robert
Enke
Возраст,
wat
'n
верный
ход,
так
как
при
этой
Robert
Enke
Fan-Bindung
bedeutet,
dass
du
gefesselt
auf
meinem
Bett
liegst
Привязка
к
поклоннику
означает,
что
ты
лежишь
на
моей
кровати
связанным
Denn
aufgrund
meines
krankhaften
Sextriebs
Потому
что
из-за
моего
болезненного
сексуального
влечения
Fahnden
Bullen
nach
mir
per
Steckbrief
Копы
разыскивают
меня
по
вставному
письму
Alter,
bin
ich
mal
mit
Frauen
intim,
kack
ich
sie
an
Чувак,
я
когда-нибудь
был
близок
с
женщинами,
я
трахаю
их
Das
läuft
bei
mir
wie
bei
den
Ludolfs
nach
dem
Haufenprinzip
Это
работает
для
меня,
как
и
у
Ludolfs
после
кучи
принцип
Ich
hab
seit
Tagen
nichts
gegessen,
nichtmal
Früchte
getragen
Я
ничего
не
ел
в
течение
нескольких
дней,
даже
не
приносил
фруктов
Aber
ich
esse
nicht
auf
nüchternen
Magen
Но
я
не
ем
натощак
Erstmal
ein
Schlückchen
vom
Klaren
Во-первых,
глоток
ясного
Langsam
geht
die
Sonne
auf
im
Garten
Медленно
восходит
солнце
в
саду
Was
für
ein
wunderschöner
Tag
um
eine
Frau
zu
schlagen
Какой
прекрасный
день,
чтобы
ударить
женщину
Aber
zunächst
erstmal
intim
waschen
und
attraktiv
machen
(Jawohl!)
Ein
bisschen
Ei-Liner,
ein
bisschen
Gliedschatten
Но
сначала
сначала
постирайте
интимно
и
сделайте
привлекательным
(да,
да!)
Немного
вкладыша
для
яиц,
немного
тени
для
конечностей
Sie
sagen:
"Junge,
ich
glaub,
du
bist
schwerhörig"
Они
говорят:
"Мальчик,
я
думаю,
ты
слабослышащий"
Ach,
meinst
du
wirklich,
dass
hier
irgendjemand
Erdöl
fickt?
Ах,
ты
действительно
имеешь
в
виду,
что
здесь
кто-то
трахает
нефть?
Jetzt
setzt
sich
jeder
Fixer
hier
'nen
Druck
Теперь
каждый
фиксатор
оказывает
здесь
давление
Hebt
die
Spritzen
in
die
Luft
Поднимает
шприцы
в
воздух
Für
die
"Crackstreet
Boys"
Для
"мальчиков
с
крэк-стрит"
Beim
Pogen
keine
Rücksicht
auf
Verlust
В
Pogen
нет
учета
потерь
Deine
Rippen
gehn'
zu
Bruch
bei
den
"Crackstreet
Boys"
Твои
ребра
сломаются
у
"мальчиков
с
крэк-стрит"
Wir
alle
nehmen
Pillen
gegen
Frust
und
wir
mischen
sie
mit
Suff
Мы
все
принимаем
таблетки
от
разочарования,
и
мы
смешиваем
их
с
суффом
Wir
sind
"Crackstreet
Boys"
Мы
"мальчики
с
улицы"
Trink
jetzt
von
uns'rer
Pisse
einen
Schluck
Выпей
от
нас
сейчас
глоток
мочи
Und
sei
willkommen
im
Club
bei
den
"Crackstreet
Boys"
И
добро
пожаловать
в
клуб
"Крэк-стрит
Бойз"
Yüah,
endlich
wird
wieder
gefickt
Да,
наконец-то
трахаются
снова
Du
hast
doch
längst
vergessen,
wie
das
ist
Ты
же
давно
забыл,
что
это
такое
Deine
kleine
Süße,
ja,
sie
tanzt
für
mich
besoffen
Твоя
маленькая
милашка,
да,
она
танцует
для
меня
пьяная
Seit
dem
Album
schütt
ich
ihr
nur
noch
Champagner
in
die
Fotze
С
момента
выхода
альбома
я
просто
наливаю
ей
шампанское
в
пизду
Sex
ist
nur
ein
Game,
Babe,
du
bist
mein
Gegenspieler
Секс-это
просто
игра,
детка,
ты
мой
оппонент
Für
einen
guten
Fick
geh
ich
gern
über
Leichen
wie
ein
Nekrophiler
Для
хорошего
траха
мне
нравится
ходить
по
трупам,
как
некрофил
Rette
sich
wer
kann,
ich
zerschmetter
mit
mei'm
Schwanz
Спаси
себя
кто
может,
я
разбиваю
член
Мэй
Denn
er
ist
mit
Riesenabstand
längst
der
dreckigste
im
Land
Потому
что
он
с
огромным
расстоянием
давно
стал
самым
грязным
в
стране
Yo,
Ho-Ho-Homeboy!
Alta,
ch-ch-ch-ch-check
das
ab
Йо,
Хо-Хо-домосед!
Альта,
ch-ch-ch-ch-check
ab
Ey,
wer
hat
letzte
Nacht
ins
Bett
gekackt?
(Ich!)
Эй,
кто
спал
прошлой
ночью?
(Я!)
Ich
schreibe
die
Klausur'n
auf
Absinth
Я
пишу
экзамен
на
абсенте
Schmeiße
den
Hauptschulabschluss
hin
Бросьте
выпускной
класс
средней
школы
Nein,
sowas
brauch
ich
nicht,
mein
Kind
Нет,
мне
это
не
нужно,
дитя
мое
Ich
bleib
beim
Autoscooter
King
Я
остаюсь
с
королем
бампера
автомобиля
Ich
habe
megablau
im
Ätherrausch
У
меня
мега-синий
шум
в
Эфире
Schnee
gekauft
von
'ner
Fledermaus
Снег,
купленный
у
летучей
мыши
Seit
ich
LSD
nehm
sitzt
Eva
Braun
auf
der
Ledercouch
С
тех
пор
как
я
принял
ЛСД,
Ева
Браун
сидела
на
кожаном
диване
(Eh!)
Ich
hoffe
diese
Schlampe
wird
verprügelt
(Eh!)
Я
надеюсь,
что
эта
шлюха
будет
избита
(Wo
denn?
Wo
denn?)
(Где
же?
Ибо
где?)
"Irgendwo
in
der
Gegend
von
Barstow
am
Rande
der
Wüste"
"Где-то
в
районе
Барстоу
на
краю
пустыни"
Jetzt
setzt
sich
jeder
Fixer
hier
'nen
Druck
Теперь
каждый
фиксатор
оказывает
здесь
давление
Hebt
die
Spritzen
in
die
Luft
Поднимает
шприцы
в
воздух
Für
die
"Crackstreet
Boys"
Для
"мальчиков
с
крэк-стрит"
Beim
Pogen
keine
Rücksicht
auf
Verlust
В
Pogen
нет
учета
потерь
Deine
Rippen
gehn'
zu
Bruch
bei
den
"Crackstreet
Boys"
Твои
ребра
сломаются
у
"мальчиков
с
крэк-стрит"
Wir
alle
nehmen
Pillen
gegen
Frust
und
wir
mischen
sie
mit
Suff
Мы
все
принимаем
таблетки
от
разочарования,
и
мы
смешиваем
их
с
суффом
Wir
sind
"Crackstreet
Boys"
Мы
"мальчики
с
улицы"
Trink
jetzt
von
uns'rer
Pisse
einen
Schluck
Выпей
от
нас
сейчас
глоток
мочи
Und
sei
willkommen
im
Club
bei
den
"Crackstreet
Boys"
И
добро
пожаловать
в
клуб
"Крэк-стрит
Бойз"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Matyssek, Jack Fuh, Tim Weitkamp, Sebastian Krug, Lukas Strobel
Attention! Feel free to leave feedback.