Lyrics and translation Train - Landmine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
well
there
ain't
much
entertainment
В
этом
городке
и
развлечений-то
нет,
in
a
town
this
size
and
all
Да
и
вообще-то
тут
всё
так
себе.
so
i
got
myself
up,
dressed
for
this
arraignment
Поэтому
придуманный
я
на
этот
суд
cause
i
don't
think
i'm
ready
for
the
fall
Притащил
себя,
боюсь
я
оступиться.
now
i
find
my
thoughts
deep
in
this
room
all
by
myself
Теперь
сижу,
заперся
в
этой
комнате
один
thinking
the
moon
might
just
explode
if
i
don't
leave
И
думаю,
не
взорвётся
ль
Луна,
если
выйду.
and
the
more
i
wait
И
чем
больше
я
жду,
it
seems
the
more
i
hate
this
town
Тем
больше
понимаю,
как
ненавижу
этот
город
for
what
it's
doing
to
me
За
то,
что
он
со
мной
делает.
this
is
when
i
need
you
most
of
all
Именно
сейчас
ты
мне
нужна
больше
всего.
then
i
stepped
upon
a
landmine!
И
вдруг
я
наступил
на
мину!
and
i
saw
my
future
rise
И
увидел,
как
моё
будущее
взлетает.
i'm
getting
to
know
you
between
the
lines
А
я
узнаю
тебя
всё
лучше
и
лучше
по
этим
строчкам.
i
dropped
down
about
one
forty
two
Я
так
похудел,
что
вешу
теперь
килограммов
65,
hoping
to
get
more
looks
from
you
Только
бы
привлечь
твоё
внимание.
but
it
never
made
much
difference
in
your
eyes
Но
твоим
глазам
это
было
безразлично,
and
i
suppose
that
it
couldn't
have
helped
things
much
Наверное,
это
никак
не
могло
помочь
to
set
this
day
in
a
whirlwind
rush
Утолить
твой
ураганный
пыл,
after
finding
out
the
backseat
changed
our
lives
После
того,
как
мы
обнаружили,
что
в
багажнике
наша
жизнь
меняется.
then
i
stepped
upon
a
landmine!
И
вдруг
я
наступил
на
мину!
and
i
saw
my
future
rise
И
увидел,
как
моё
будущее
взлетает.
now
i'm
getting
to
know
you
between
the
lines
А
я
узнаю
тебя
всё
лучше
и
лучше
по
этим
строчкам.
it's
5AM
and
if
i
run,
Сейчас
5 утра,
и
я
уверен,
что
если
сбегу,
i'm
sure
to
pay
for
what
i've
done
То
заплачу
за
то,
что
сделал.
but
if
i
stay
i'm
sure
to
wish
i
ran
Но
если
останусь,
то
точно
пожалею,
что
не
сбежал.
and
though
i
knew
this
day
would
come
И
хотя
я
знал,
что
этот
день
настанет,
i
never
thought
that
i
would
run
Я
и
подумать
не
мог,
что
сбегу
from
someone
who
is
blind
to
me
От
той,
которая
не
видит
меня,
you're
as
blind
to
me
as
you
could
be
Да,
ты
слепа
ко
мне.
na
na
na
na
na
На-на-на-на
na
na
na
na
na
На-на-на-на
na
na
na
na
na
На-на-на-на
then
i
stepped
upon
a
landmine!
И
вдруг
я
наступил
на
мину!
and
i
saw
my
future
rise
И
увидел,
как
моё
будущее
взлетает.
now
i'm
getting
to
know
myself
between
the
lines
А
я
узнаю
себя
всё
лучше
и
лучше
по
этим
строчкам.
between
the
lines
По
этим
строчкам,
between
the
lines
По
этим
строчкам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES STAFFORD, ROBERT HOTCHKISS, CHARLES COLIN, PAT MONAHAN, SCOTT UNDERWOOD
Attention! Feel free to leave feedback.